Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
noche
trae
algun
recuerdo
del
ayer,
Die
Nacht
bringt
manche
Erinnerung
von
gestern,
Los
dias
pasaron
provocando
un
gran
dolor,
Die
Tage
vergingen
und
verursachten
großen
Schmerz,
Ya
no
hay
palabras
esta
historia
se
acabo,
Es
gibt
keine
Worte
mehr,
diese
Geschichte
ist
vorbei,
Me
duele
tanto
aceptar
su
cruel
adios,
Es
schmerzt
mich
so,
ihren
grausamen
Abschied
zu
akzeptieren,
Ella
se
fue
de
mi.
Sie
ging
fort
von
mir.
Por
que
no
supe
darle
amor,
Weil
ich
nicht
wusste,
wie
ich
ihr
Liebe
geben
soll,
Ella
se
fue
de
mi.
Sie
ging
fort
von
mir.
Para
buscar
ese
calor
en
otra
piel,
Um
diese
Wärme
in
einer
anderen
Haut
zu
suchen,
Ella
se
fue
de
mi.
Sie
ging
fort
von
mir.
Y
se
llevo
mi
corazon
tambien,
Und
nahm
auch
mein
Herz
mit,
Ella
se
fue
de
mi.
Sie
ging
fort
von
mir.
Si
se
fue
de
mi,
Ja,
sie
ging
fort
von
mir,
La
noche
pasa
y
me
roba
la
razon,
Die
Nacht
vergeht
und
raubt
mir
den
Verstand,
La
luna
sabe
esta
ansiedad
por
la
pasion,
Der
Mond
kennt
diese
Sehnsucht
nach
Leidenschaft,
Hay
un
vacio
por
que
ya
no
regreso,
Da
ist
eine
Leere,
weil
sie
nicht
mehr
zurückkehrte,
Es
una
lagrima
que
es
prueba
del
dolor,
Es
ist
eine
Träne,
die
ein
Beweis
des
Schmerzes
ist,
Ella
se
fue
de
mi.
Sie
ging
fort
von
mir.
Para
buscar
ese
calor
en
otra
piel,
Um
diese
Wärme
in
einer
anderen
Haut
zu
suchen,
Ella
se
fue
de
mi.
Sie
ging
fort
von
mir.
Y
se
llevo
mi
corazon
tambien,
Und
nahm
auch
mein
Herz
mit,
Ella
se
fue
de
mi.
Sie
ging
fort
von
mir.
Si
se
fue
de
mi
Ja,
sie
ging
fort
von
mir
Didicada
para
mi
solecito
"erika"
Gewidmet
meinem
kleinen
Sonnenschein
"Erika"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Rangel Alvarado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.