Sur 16 - Otra Vez por Ti Estoy Llorando - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sur 16 - Otra Vez por Ti Estoy Llorando




Otra Vez por Ti Estoy Llorando
Снова плачу по тебе
Otra ves por ti estoy llorando,
Снова плачу по тебе,
Ahogado en el vacío de un cuarto,
Тону в пустоте этой комнаты,
En el vacío, de mi vida,
В пустоте моей жизни,
Vuelve el pensamiento hacia ti,
Мысли вновь возвращаются к тебе,
Hacia un cielo viejo lleno de estrellas,
К старому небу, полному звезд,
Con el retrato de tu rostro en mi pecho,
С портретом твоего лица на моей груди,
Hoy suena en la radio aquella triste canción,
Сегодня по радио звучит та грустная песня,
La que por ti no podré olvidar, noooooooo
Которую из-за тебя я не могу забыть, нееет
La que muy juntos, nos hiciera llorar,
Которая заставляла нас плакать вместе,
Otra ves por ti estoy llorando,
Снова плачу по тебе,
Por lo que el destino nunca dejo ser, noooooo
Из-за того, что судьба не позволила случиться, нееет
Por lo triste amor, que fue dejarte de ver,
Из-за грустной любви, из-за того, что больше не вижу тебя,
Vuelve el pensamiento hacia ti,
Мысли вновь возвращаются к тебе,
Hacia un cielo viejo lleno de estrellas,
К старому небу, полному звезд,
Con el retrato de tu rostro en mi pecho,
С портретом твоего лица на моей груди,
Ahora se lo que he perdido, recuérdame también,
Теперь я знаю, что потерял, вспоминай и ты обо мне,
Por que vale la pena llorar por un amor,
Потому что стоит плакать о любви,
Que algún día, que algún día,
Которая когда-то, когда-то,
Fue muy feliz,
Была очень счастливой,
Hoy suena en la radio aquella triste cancion
Сегодня по радио звучит та грустная песня,
La ke por ti no podre olvidar, noooooo
Которую из-за тебя я не могу забыть, нееет
La ke juntos nos hiciera llorar.
Которая заставляла нас плакать вместе.
Otra vez por ti yo estoy llorando
Снова плачу по тебе,
Por lo ke el destino nunca dejo ser,
Из-за того, что судьба не позволила случиться,
Por lo triste amor ke fue dejarte de ver.
Из-за грустной любви, из-за того, что больше не вижу тебя.
Otravez por ti estoy llorando
Снова плачу по тебе,
Por lo ke el destino nunca dejo ser, no
Из-за того, что судьба не позволила случиться, нет
Por lo triste amor ke fue dejarte de ver.
Из-за грустной любви, из-за того, что больше не вижу тебя.
Por lo triste amor ke fue dejarte de ver.
Из-за грустной любви, из-за того, что больше не вижу тебя.
Pero mas triste aun es mi vida sin ti.
Но еще грустнее моя жизнь без тебя.
Agosto 20 de 1990
20 августа 1990
Te extraño...
Скучаю по тебе...





Авторы: Javier Rangel Alvarado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.