Sur 16 - Pequeño Criminal - перевод текста песни на немецкий

Pequeño Criminal - Sur 16перевод на немецкий




Pequeño Criminal
Kleiner Verbrecher
El silencio fue violado esa noche
Die Stille wurde in jener Nacht gebrochen
La descarga de un juguete
Die Entladung einer Spielzeugwaffe
Que lo hizo crimal
Die ihn zum Verbrecher machte
Con apenas, unos quince el ya mancho su corazón
Mit kaum fünfzehn Jahren beschmutzte er schon sein Herz
Y sus padres que a un no saben
Und seine Eltern, die immer noch nicht wissen,
Que su hijo es un ladrón.
Dass ihr Sohn ein Dieb ist.
Ya pasaron cuatro años, y no cambia
Vier Jahre sind vergangen, und er ändert sich nicht
El pequeño, devoró su juventud
Der Kleine, verschlang seine Jugend
Entre antros, droga y vicio
Zwischen Spelunken, Drogen und Lastern
Se ha enredado sin saber
Hat er sich verstrickt, ohne es zu wissen
Compañías que se olvidan del amor
Gesellschaften, die die Liebe vergessen, meine Süße
Y su madre que no aguanta este dolor
Und seine Mutter, die diesen Schmerz nicht erträgt
Ha enfermado, de tanta preocupación.
Ist krank geworden, vor lauter Sorge.
En las calles, el respeto el se ha ganado
Auf den Straßen hat er sich Respekt verdient
Y sus padres ya no lo pueden controlar
Und seine Eltern können ihn nicht mehr kontrollieren
Hoy lo buscan para hacer trabajos sucios
Heute suchen sie ihn für schmutzige Jobs
Quita gente del camino sin temblar...
Er räumt Leute aus dem Weg, ohne zu zittern...
Pasean autos con mujeres todo el tiempo
Er fährt ständig mit Frauen in Autos herum
Y la calle, es una pista para el
Und die Straße ist eine Rennbahn für ihn
El reloj sigue avanzando, y no piensa, no, no, no
Die Uhr tickt weiter, und er denkt nicht, nein, nein, nein
Que ha dejado enemigos por doquier...
Dass er überall Feinde hinterlassen hat...
Y el silencio, que fue violado una vez más
Und die Stille, die noch einmal gebrochen wurde
Abren fuego, en la puerta de su hogar Son tres impactos en el cuerpo
Sie eröffnen das Feuer, an der Tür seines Hauses. Es sind drei Einschüsse in seinem Körper
Que lo han mandado al hospital
Die ihn ins Krankenhaus geschickt haben
Donde no tiene esperanza...
Wo er keine Hoffnung hat...
El pequeño criminal
Der kleine Verbrecher
Y su madre, que no aguanta más dolor
Und seine Mutter, die den Schmerz nicht mehr erträgt
Ha enfermado de tanta preocupación
Ist krank geworden vor lauter Sorge
Son tres impactos en el cuerpo
Es sind drei Einschüsse in seinem Körper
Lo han mandado al hospital
Sie haben ihn ins Krankenhaus geschickt
Donde no tiene esperanza...
Wo er keine Hoffnung hat...
El pequeño criminal Descanse en paz...
Der kleine Verbrecher. Ruhe in Frieden...





Авторы: Javier Rangel Alvarado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.