Текст и перевод песни Sur 16 - Primera Plana
Los
diarios
me
anuncian,
un
atraco
con
violencia
The
newspapers
tell
me,
a
violent
robbery
Un
amor
frustado,
y
maltratado
A
frustrated,
mistreated
love
Un
hombre
desalmado,
con
final
fatal
oh
si!
A
heartless
man,
with
a
fatal
end
oh
yes!
Artistas
enojados,
y
muy
bien
arreglados
Angry
artists,
and
very
well-dressed
Politicos
y
jueces,
diciendo
estupideces
Politicians
and
judges,
saying
stupid
things
Telefonos
de
chavas,
ardientes
y
deseadas
si!
Girls'
phone
numbers,
hot
and
desired
yes!
Pero
nunca
eh
encontrado
cultura
But
I've
never
found
culture
Que
me
haga
sentirme
mejor
That
makes
me
feel
better
Se
la
pasan
diciendo
que
por
ser
del
barrio
They
keep
saying
that
because
we're
from
the
barrio
Somos
de
lo
peor.
We're
the
worst.
Los
diarios
me
dicen,
un
ajuste
de
cuentas,
The
newspapers
tell
me,
a
settling
of
scores,
De
narcos
y
gente,
que
nuca
la
encuentran,
Of
drug
lords
and
people,
who
are
never
found,
Que
del
pais
salieron
buscando
a
su
gente
Who
left
the
country
looking
for
their
people
Siempre
muerta
Always
dead
Pero
nunca
eh
encontrado
cultura
But
I've
never
found
culture
Que
me
haga
sentirme
mejor
That
makes
me
feel
better
Se
la
pasan
diciendo
que
por
ser
del
barrio
They
keep
saying
that
because
we're
from
the
barrio
Somos
de
lo
peor
We're
the
worst
Primera
plana,
noticias
tristes,
colores
bellos
Front
page,
sad
news,
beautiful
colors
Que
se
hacen
grises.
That
turn
gray.
Este
diario
me
anuncia
This
newspaper
tells
me
Que
la
sonrisa
aqui
no
existe
That
a
smile
doesn't
exist
here
No
existe,
no
existe,
no
existe.
It
doesn't
exist,
it
doesn't
exist,
it
doesn't
exist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Rangel Alvarado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.