Текст и перевод песни Sur 16 - Ángel Callejero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ángel Callejero
Callejero Angel
Halla
entre
las
calles
de
los
soles
grises
Amidst
the
dim
and
dreary
city
streets,
so
drear
Camina
una
niña
muriéndose
triste
A
girl
walks,
her
spirit
heavy
with
fear
Las
drogas
y
el
alcohol
asechan
su
ser
Drugs
and
drink
threaten
to
steal
her
soul
Mientras
los
ojos
de
un
lobo
la
miran
otra
vez
As
a
lone
wolf
lurks
behind,
setting
its
toll
Halla
entre
las
calles
frías
y
obscuras
In
chilling
streets
where
shadows
dance
and
hide
Buscando
un
rincón
quizás
su
aventura
She
seeks
a
haven,
her
weary
heart
to
hide
Pasa
un
ladrón
y
atrás
un
violador
A
thief
slinks
past,
a
rapist
lurks
at
night
Y
ella
se
esconde
al
final
de
un
callejón
She
finds
a
dark
alley,
a
desperate
flight
′ Y
me
pregunto
yo
'
′ And
I
wonder,
my
dear
'
Donde
esta
su
padre...
en
la
cantina
otra
vez
Where
is
your
father...
lost
in
drink
once
more
Donde
esta
su
madre.
bailando
en
un
cabaret
Where
is
your
mother...
dancing
on
a
cabaret
floor
Donde
esta
su
risa...
la
tiene
un
destino
cruel
Where
is
your
laughter...
stolen
by
cruel
fate
Y
por
las
mañanas
de
sabor
amargo
As
morning
breaks
with
bitter,
somber
air
Despierta
esta
niña
con
un
rostro
extraño
This
girl
awakens,
her
face
filled
with
despair
Camina
en
la
acera
pidiendo
unos
pesos
She
walks
the
streets,
begging
for
a
few
pesos
Pero
a
nadie,
nadie
le
importa
eso.
But
no
one,
no
one
cares,
it's
a
heart-wrenching
show.
′ Y
me
pregunto
yo
'
′ And
I
wonder,
my
dear
'
Donde
esta
su
padre...
en
la
cantina
otra
vez
Where
is
your
father...
lost
in
drink
once
more
Donde
esta
su
madre.
bailando
en
un
cabaret
Where
is
your
mother...
dancing
on
a
cabaret
floor
Donde
esta
su
vida...
en
un
trapecio
sin
red
Where
is
your
life...
a
trapeze
without
a
net
Ella
es
un
ángel
callejero...
en
esta
ciudad
de
hierro
You're
an
angel
in
the
streets...
of
this
unforgiving
city
Ella
es
un
ángel
por
la
calle...
maldita
ciudad
de
hierro
You're
an
angel
on
the
pavement...
in
this
cursed
city
of
steel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Rueda, Fernando Cervantes, Javier Rangel Alvarado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.