Sura İskenderli - Sonumu Var - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sura İskenderli - Sonumu Var




Sonumu Var
Есть ли конец?
Benim aşktan görmüyor gözlerim
Мои глаза ослеплены любовью,
Sen görüyorsan bak
Если ты видишь, то взгляни,
Sonu mu var?
Есть ли конец?
Sonu mu var?
Есть ли конец?
Sonu mu var?
Есть ли конец?
Sonu mu var?
Есть ли конец?
Ben seni yanımda bile özlerim
Я скучаю по тебе, даже когда ты рядом,
Yalnışlarını susar gizlerim
Твои ошибки я молча скрываю,
Söyle başka yolu mu var?
Скажи, есть ли другой путь?
Söyle başka yolu mu var?
Скажи, есть ли другой путь?
Kanar yaram kimse bilmez
Моя рана кровоточит, никто не знает,
Hiss edersin sen duyarsın
Ты чувствуешь, ты слышишь,
Senin gibi kimse sevemez
Никто не сможет любить так, как ты,
Sabr edersin beni anlarsın
Ты терпишь и понимаешь меня,
İyiki varsın huzurumsun
Хорошо, что ты есть, ты мой покой,
Bu kalbime verme zarar
Не причиняй боли этому сердцу,
Belki yolun sen bulursun
Может быть, ты найдешь путь,
Söyle başka yolumu var
Скажи, есть ли у меня другой путь?
Benim aşktan görmüyor gözlerim
Мои глаза ослеплены любовью,
Sen görüyorsan bak
Если ты видишь, то взгляни,
Sonu mu var?
Есть ли конец?
Sonu mu var?
Есть ли конец?
Sonu mu var?
Есть ли конец?
Sonu mu var?
Есть ли конец?
Ben seni yanımda bile özlerim
Я скучаю по тебе, даже когда ты рядом,
Yalnışlarını susar gizlerim
Твои ошибки я молча скрываю,
Söyle başka yolu mu var?
Скажи, есть ли другой путь?
Söyle başka yolu mu var?
Скажи, есть ли другой путь?
Aşkı oyuncak zann edenler
Те, кто думают, что любовь это игрушка,
Geriye kalır hep aşk kazanır
Остаются позади, любовь всегда побеждает,
Biter bir ilişki
Заканчиваются одни отношения,
Yeni biri başlar
Начинаются другие,
Dahada ağır kalpmi dayanır
Выдержит ли сердце еще большую боль?
Günahı vebali neyse çekersin
Какой бы ни был грех, ты его искупишь,
Kırılsan bile yinede seversin
Даже если ты сломлен, ты все равно любишь,
Öyle severki sonum o,dersin
Любишь так сильно, что говоришь: "Он мой конец",
Gelir sana gönlünü alır
Он придет к тебе и утешит,
Benim aşktan görmüyor gözlerim
Мои глаза ослеплены любовью,
Sen görüyorsan bak
Если ты видишь, то взгляни,
Sonu mu var?
Есть ли конец?
Sonu mu var?
Есть ли конец?
Sonu mu var?
Есть ли конец?
Sonu mu var?
Есть ли конец?
Ben seni yanımda bile özlerim
Я скучаю по тебе, даже когда ты рядом,
Yalnışlarını susar gizlerim
Твои ошибки я молча скрываю,
Söyle başka yolu mu var?
Скажи, есть ли другой путь?
Söyle başka yolu mu var?
Скажи, есть ли другой путь?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.