Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sensualidad - Remix
Sensuality - Remix
Ay
baby,
tu
sensualidad
Oh
baby,
your
sensuality
Me
tiene
al
borde
de
la
locura
Drives
me
to
the
edge
of
madness
Y
esto
no
es
casualidad
And
this
is
no
coincidence
Te
beso
y
sube
la
temperatura
I
kiss
you
and
the
temperature
rises
Ay
baby,
tu
sensualidad
Oh
baby,
your
sensuality
Me
tiene
al
borde
de
la
locura
Drives
me
to
the
edge
of
madness
Y
esto
no
es
casualidad
And
this
is
no
coincidence
Te
beso
y
sube
la
temperatura
I
kiss
you
and
the
temperature
rises
Baby,
donde
tú
quieras
yo
paso
a
buscarte
Baby,
wherever
you
want,
I'll
pick
you
up
Tú
espérame
afuera,
pa'
así
no
llamarte
Wait
for
me
outside,
so
I
don't
have
to
call
No
traigas
paraguas
como
quiera
va'
mojarte
Don't
bring
an
umbrella,
you're
gonna
get
wet
anyway
La
temperatura
está
pa'
calentarte
The
temperature
is
just
right
to
heat
things
up
Baby,
donde
tú
quieras
yo
paso
a
buscarte
Baby,
wherever
you
want,
I'll
pick
you
up
Tú
espérame
afuera,
pa'
así
no
llamarte
Wait
for
me
outside,
so
I
don't
have
to
call
No
traigas
paraguas
como
quiera
va'
mojarte
Don't
bring
an
umbrella,
you're
gonna
get
wet
anyway
La
temperatura
está
pa'
calentarte
The
temperature
is
just
right
to
heat
things
up
Hay
muchos
tras
de
ti
pero
yo
siempre
gano
There
are
many
after
you,
but
I
always
win
La
baby
está
dura
y
sin
el
cirujano
Baby's
got
it
going
on,
all
natural
Vístete
que
hoy
te
voa'
buscar
temprano
Get
dressed,
I'm
picking
you
up
early
today
Quiero
que
to'
nos
vean
agarrados
de
mano
I
want
everyone
to
see
us
holding
hands
El
traje
que
te
compré
The
dress
I
bought
you
Dale
póntelo,
llegamos
después
de
las
tres
Put
it
on,
we'll
arrive
after
three
Yo
no
sé
si
tú
mañana
me
vas
a
querer
I
don't
know
if
you'll
still
want
me
tomorrow
O
si
después
de
hoy
te
vas
a
perder
Or
if
after
today
you'll
disappear
Si
no
tú
me
escribes,
yo
te
busco
en
el
Lamborghi'
If
you
don't
text
me,
I'll
look
for
you
in
the
Lamborghini
Un
diablo,
un
beso
de
emoji
A
devil,
a
kiss
emoji
Yo
no
sé
si
tú
mañana
me
vas
a
querer
I
don't
know
if
you'll
still
want
me
tomorrow
O
si
después
de
hoy
te
vas
a
perder
Or
if
after
today
you'll
disappear
Cuando
estás
en
mi
habitación
tú
sientes
conmigo
When
you're
in
my
room,
you
feel
with
me
Como
si
se
paralizara
el
tiempo
As
if
time
stood
still
Verás
que
mi
intención
es
estar
contigo
You'll
see
my
intention
is
to
be
with
you
Y
hacerlo
hasta
dejarte
sin
aliento
And
to
do
it
until
you're
breathless
Cuando
estás
en
mi
habitación
tú
sientes
conmigo
When
you're
in
my
room,
you
feel
with
me
Como
si
se
paralizara
el
tiempo
As
if
time
stood
still
Verás
que
mi
intención
es
estar
contigo
You'll
see
my
intention
is
to
be
with
you
Y
hacerlo
hasta
dejarte
sin
aliento
And
to
do
it
until
you're
breathless
Baby,
donde
tú
quieras
yo
paso
a
buscarte
Baby,
wherever
you
want,
I'll
pick
you
up
Tú
espérame
afuera,
pa'
así
no
llamarte
Wait
for
me
outside,
so
I
don't
have
to
call
No
traigas
paraguas
como
quiera
va'
mojarte
Don't
bring
an
umbrella,
you're
gonna
get
wet
anyway
La
temperatura
está
pa'
calentarte
The
temperature
is
just
right
to
heat
things
up
Baby,
donde
tú
quieras
yo
paso
a
buscarte
Baby,
wherever
you
want,
I'll
pick
you
up
Tú
espérame
afuera,
pa'
así
no
llamarte
Wait
for
me
outside,
so
I
don't
have
to
call
No
traigas
paraguas
como
quiera
va'
mojarte
Don't
bring
an
umbrella,
you're
gonna
get
wet
anyway
La
temperatura
está
pa'
calentarte
The
temperature
is
just
right
to
heat
things
up
La
noche
llama,
ya
me
activé
The
night
calls,
I'm
activated
Te
sirvo
un
trago,
Buchanan's,
yeh
I'll
pour
you
a
drink,
Buchanan's,
yeah
Me
siento
en
Victoria
porque
ella
es
un
ángel
I
feel
like
I'm
in
Victoria
because
she's
an
angel
Como
Selena
y
The
Weeknd,
como
Shakira
y
Piqué
Like
Selena
and
The
Weeknd,
like
Shakira
and
Piqué
Con
su
hoodie
de
siempre
ando
en
backstage
With
her
usual
hoodie
I'm
backstage
En
Francia
ya
la
conocen,
compremos
todo
Chanel
They
know
her
in
France,
let's
buy
all
the
Chanel
Ea,
porque
ella
es
mi
jeva
Yeah,
because
she's
my
girl
No
me
la
toquen
porque
ella
es
una
fiera
Don't
touch
her
because
she's
a
beast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luian Nieves Malave, Xavier Alexis Semper-vargas, Geoffrey Royce Rojas, Jose Alvaro Osorio Balvin, Benito Antonio Martinez Ocasio, Edgar Wilmer Semper-vargas, Juan Manuel Frias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.