Surekid feat. Ergo Pro - Frío Como Hielo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Surekid feat. Ergo Pro - Frío Como Hielo




Frío Como Hielo
Холодный как лёд
Skid on the wheel
Скольжу по дороге
Uh
А
A menos dos, bajo cero, más o menos, grados
Минус два, ниже нуля, примерно так, градусы
Bajo a ver a mis cabrones, son todos soldados
Спускаюсь к своим корешам, все как на подбор - солдаты
En capuchas aguantando, el termómetro bajando
В капюсонах курят, термометр ползет вниз
Chicos polen mezclando por todos lados
Парни мешают пыльцу повсюду, без лишних лиц
Mis homies van de cuero, abrigos de pelo
Мои кореша носят кожу, шубы из меха
Hace mucho que no nieva, pero hay niebla en el cielo
Давно не было снега, но в небе туман, эха
No hay hojas en el árbol, frío de infarto
На деревьях ни листа, холод пробирает до костей
Igual no pillas el cambio, pero está pasando
Ты можешь не замечать изменений, но они здесь, пойми
Te quemo, como el hielo, créelo, chulo Iceberg
Я жгу, как лед, поверь мне, крутой Айсберг
Mental diciembre, ropa extra para verme
В душе декабрь, одежда extra, чтобы ты видела мой след
Letal mi baile, mato a emcees en el cypher
Смертельный мой танец, убиваю эмси в сайфере
Villano mister frees, Bobby, San Cristóbal finest
Злодей мистер фриз, Бобби, Сан Кристобаль - лучший из лучших, поверь мне
Bitches en Madrid fácil venden su carne
Стервы в Мадриде легко продают свою плоть
Nadie puede juzgarme, bitch, menos igualarme
Никто не может судить меня, сучка, тем более быть со мной наравне
Conocimiento disidente hay por aquí
Инакомыслие здесь процветает
Es B-O-B-B-Y and Skid on the wheel
Это B-O-B-B-Y и Skid on the wheel, запоминай скорее
Frio como hielo, frío como hielo
Холодный как лед, холодный как лед
Rodeado de monstruos, pero ya no tengo miedo
Окружен монстрами, но мне уже не страшно, нет
Frio como hielo, frío como hielo
Холодный как лед, холодный как лед
Con la cabeza en las nubes y los pies al suelo
С головой в облаках и ногами на земле, детка, вот
Frio como hielo, frío como hielo
Холодный как лед, холодный как лед
Rodeado de monstruos, pero ya no tengo miedo
Окружен монстрами, но мне уже не страшно, нет
Frio como hielo, frío como hielo
Холодный как лед, холодный как лед
Con la cabeza en las nubes y los pies al suelo
С головой в облаках и ногами на земле, детка, вот
Ayo, veneno, miradas frías como el hielo, bajo cero
Эй, яд, взгляды холодные как лед, ниже нуля
Por eso vivo en el subsuelo
Поэтому я живу в подземелье, где тишина моя
El vaso medio lleno con el Ergo, chico, doy de pleno en esto
Стакан наполовину полон с Эрго, парень, я бью точно в цель в этом дерьме
Dejando más que un testamento
Оставляя после себя больше, чем завещание, поверь мне
Ayo, invierno nuclear, viaje astral
Эй, ядерная зима, астральное путешествие, без тормозов
Disidentes dando duro en tu pineal
Инакомыслящие бьют сильно по твоей шишковидной железе, без передозов
Money on my mind, porque en mi mano vuela, aunque no lo creas
Деньги в моих мыслях, потому что в моей руке они летают, даже если ты не веришь в чудеса
Sonamos frío como el aire en tu ciudad
Мы звучим холодно, как воздух в твоем городе, принцесса
Ayo, checkea esta mierda, dime cuánto cuesta
Эй, посмотри на это дерьмо, скажи, сколько стоит
Es oro puro, pero, chico, no está en venta
Это чистое золото, но, детка, не продается, это моя исповедь
No te creas toda esa mierda que te cuentan
Не верь всему тому дерьму, что тебе говорят
No me como el panorama porque hay que pagar deudas
Я не ведусь на обстановку, потому что нужно платить по счетам, детка, вот так
Los desarmo, frío como hielo, sueno ártico
Я разоружаю их, холодный как лед, арктический звук
Voces en mi mente suenan como cánticos
Голоса в моей голове звучат как песнопения, не уснуть
Con mi troupe, con el Chusbu, Azzel, Mágico
С моей командой, с Чазбу, Аззелем, Мэджиком, мы идем на звук
Disparo barras duras, kid, entran en pánico
Выпускаю жесткие рифмы, малышка, они впадают в панику, бум
Frio como hielo, frío como hielo
Холодный как лед, холодный как лед
Rodeado de monstruos, pero ya no tengo miedo
Окружен монстрами, но мне уже не страшно, нет
Frio como hielo, frío como hielo
Холодный как лед, холодный как лед
Con la cabeza en las nubes y los pies al suelo
С головой в облаках и ногами на земле, детка, вот
Frio como hielo, frío como hielo
Холодный как лед, холодный как лед
Rodeado de monstruos, pero ya no tengo miedo
Окружен монстрами, но мне уже не страшно, нет
Frio como hielo, frío como hielo
Холодный как лед, холодный как лед
Con la cabeza en las nubes y los pies al suelo
С головой в облаках и ногами на земле, детка, вот
Frío como hielo
Холодный как лед
Frío como hielo
Холодный как лед
Frío como hielo
Холодный как лед
Y los pies al suelo
И ногами на земле
Frío como hielo
Холодный как лед
Frío como hielo
Холодный как лед
Frío como hielo
Холодный как лед
Frío como hielo
Холодный как лед
Y los pies al suelo
И ногами на земле
Frío como hielo
Холодный как лед






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.