Surekid - Siluetas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Surekid - Siluetas




Siluetas
Силуэты
De mirada fría y de palabra escueta
С холодным взглядом и скупыми словами
Ayo me faltan metas
Эй, мне не хватает целей
Esperando a que suene la puta claqueta
Жду, когда прозвучит эта чертова хлопушка
No veo caras solo siluetas,
Не вижу лиц, только силуэты,
De mirada fría y de palabra escueta
С холодным взглядом и скупыми словами
Ayo me faltan metas
Эй, мне не хватает целей
Esperando a que suene la puta claqueta
Жду, когда прозвучит эта чертова хлопушка
No veo caras solo siluetas,
Не вижу лиц, только силуэты,
No creo en las sonrisas me parecen muecas
Не верю в улыбки, кажутся гримасами
Siempre orientado rezando a la Meca
Всегда ориентирован, молюсь на Мекку
Estoy añadiendo ceros a una puta cuenta
Добавляю нули к чертову счету
Pero las sonrisas de mis hijas es lo único que cuenta
Но улыбки моих дочерей единственное, что имеет значение
Boy, date cuenta
Парень, пойми же
Llegué el primero y nadie me esperó en la meta
Пришел первым, и никто меня не ждал на финише
Todo me parece una broma con tanta careta
Все кажется шуткой с таким количеством масок
Solo quieren estar en la ola, en la cresta
Все хотят быть на волне, на гребне
Pasé por el aro y la barriga bien revuelta
Прошел через все это, и живот мой весь скрутило
Desencajado como outfit de secreta
Разболтанный, как наряд секретарши
Siempre de negro como en una secta
Всегда в черном, будто в секте
Saco los colmillos cuando el hambre aprieta
Покажу клыки, когда голод прижмет
Abandonando to's sus sueños al llegar a los 40
Бросают все свои мечты, достигнув 40
Pero es mi mierda la que macera más lenta
Но мое дерьмо настаивается медленнее
Siempre torcido nunca en linea recta
Всегда кривой, никогда по прямой
Siempre en líos, yo me cago en esa puta mierda
Вечно в проблемах, черт возьми, как же это все достало
De mirada fría y de palabra escueta
С холодным взглядом и скупыми словами
Ayo me faltan metas
Эй, мне не хватает целей
Esperando a que suene la puta claqueta
Жду, когда прозвучит эта чертова хлопушка
No veo caras solo siluetas,
Не вижу лиц, только силуэты,
De mirada fría y de palabra escueta
С холодным взглядом и скупыми словами
Ayo me faltan metas
Эй, мне не хватает целей
Esperando a que suene la puta claqueta
Жду, когда прозвучит эта чертова хлопушка
No veo caras solo siluetas,
Не вижу лиц, только силуэты,
Algo selecto como nata y fresas, champagne en la mesa
Что-то изысканное, как сливки и клубника, шампанское на столе
No es lo que abulta es lo que pesa
Важен не размер, а вес
Si no conoce a Dios, a cualquiera le reza
Если не знает Бога, молится кому попало
Orgulloso de mi gente son pura nobleza
Горжусь своими людьми, они чистое благородство
Soy la piedra con la que siempre tropiezas
Я камень, о который ты всегда спотыкаешься
Demasiadas Palabras grandes me resultan huecas
Слишком много громких слов кажутся пустыми
Demasiadas caras para tan poca cabeza
Слишком много лиц для столь малого разума
Un capullo entre tanta maleza
Бутон среди сорняков
Deudas que no pagan mis monedas
Долги, которые не оплатят мои монеты
Mis modales bajo tierra, mismas ojeras
Мои манеры под землей, те же синяки под глазами
Agujeros en en el cinto y en la cartera
Дыры в ремне и в кошельке
Tienes uno y yo 99 problemas
У тебя одна, а у меня 99 проблем
Si sale rentable tengo lo que quieras
Если выгодно, у меня есть все, что захочешь
Me siento en el centro estando en las afueras
Чувствую себя в центре, находясь на окраине
Rodeao de hienas que chupan tu sangre hasta que mueras
Окружен гиенами, которые сосут твою кровь, пока ты не умрешь
No veo caras solo siluetas
Не вижу лиц, только силуэты
De mirada fría y de palabra escueta
С холодным взглядом и скупыми словами
Ayo me faltan metas
Эй, мне не хватает целей
Esperando a que suene la puta claqueta
Жду, когда прозвучит эта чертова хлопушка
No veo caras solo siluetas,
Не вижу лиц, только силуэты,
De mirada fría y de palabra escueta
С холодным взглядом и скупыми словами
Ayo me faltan metas
Эй, мне не хватает целей
Esperando a que suene la puta claqueta
Жду, когда прозвучит эта чертова хлопушка
No veo caras solo siluetas,
Не вижу лиц, только силуэты,
Ayo
Эй
Skid on the wheel baby
Skid on the wheel, детка
Mucho hijo de puta ahi con máscaras
Много сукиных детей в масках
No vemos caras ni nada
Не видим лиц, ничего
Fucking Shinigami you know what it is
Чертов Шинигами, ты знаешь, что это такое





Авторы: Daniel Peñalver Rámila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.