Suresh - Nee Meda Manasu - перевод текста песни на русский

Nee Meda Manasu - Sureshперевод на русский




Nee Meda Manasu
Сердце моё на тебе
Un parvey melae pattaal
Когда твой взгляд падает на меня,
Naan dusti aakinheen
Я таю.
Oru varts pechak katal
Услышав одно твоё слово,
Naan kavidhai en kinheen
Я становлюсь поэзией.
Viral dhintie uyir warkirai
Касанием пальцев ты оживляешь меня.
Enaich cher nee yedhai katchyai. sol
Скажи, чего ты ждешь, чтобы быть со мной? Скажи!
Un parvey melae pattaal
Когда твой взгляд падает на меня,
Naan dusti aakinheen
Я таю.
Oru varts pechak katal
Услышав одно твоё слово,
Naan kavidhai enkinheen
Я становлюсь поэзией.
Ravellam nenjil chinna chinna avasts
Всю ночь в сердце маленькие волнения,
Eduvendue solla illai oru vivasts
Не могу объяснить, что это.
Unai anni dinam bhullarikum manatine
Ты заставляешь моё сердце трепетать каждый день,
Cellerik vidupval needhane
Лишь ты одна волнуешь его так.
Uyir nallum konjam vittu viddut tutick
Дыхание замирает, и сердце колотится,
Dinamum nee ennai dondraves panni
Каждый день ты тревожишь меня.
Nal iravu ovvonnees
Каждую ночь
Mul iravu endru seytaye
Ты превратила в бессонную ночь.
Nuraiyiral thaedum swaasame
Ты - дыхание, что ищут мои лёгкие,
Vizhi oram adum sopname
Ты - сон, танцующий на ресницах.
Matiil nee vandhaal soukiume
Счастье - когда ты у меня на коленях.
Hey hey hey anbe
Эй, эй, эй, любовь моя!
Un parvey melae pattaal
Когда твой взгляд падает на меня,
Naan dusti aakinheen
Я таю.
Oru varts pechak katal
Услышав одно твоё слово,
Naan kavidhai en kinheen
Я становлюсь поэзией.
Chil kaadhal ingu kallaraikul atakkam
Иная любовь похоронена в могиле,
Chil kaadhal inge sillerykul dotakkum
Другая - томится здесь в неволе.
Atu pola all kallerayske kadanditup
Но наша любовь не такая, она прошла сквозь склепы,
Sillerys jaithit en kaadhal
И победила темницы, любовь моя.
Ulakellam suttri medtu kddip fatipane
Я обошёл весь мир, искал повсюду,
Atu pola kaadhal sikako khandadill
Такой любви не видел я в Чикаго,
Cincenaum khandadill
И в Цинциннати не встречал,
Soviyattm khandadill anben
И в Союзе не видал, любовь моя.
Mazhai nalil needhaan veppame
В дождливый день ты - моё тепло,
Veyil nalil tanneer teppame
В знойный день - прохлада вод.
Uli ethum deenda chicipme
Ты - скульптура, не тронутая резцом.
Hey hey hey anbe
Эй, эй, эй, любовь моя!
Un parvey melae pattaal
Когда твой взгляд падает на меня,
Naan dusti aakinheen
Я таю.
Oru varts pechak katal
Услышав одно твоё слово,
Naan kavidhai enkinheen
Я становлюсь поэзией.
Viral dhintie uyir warkirai
Касанием пальцев ты оживляешь меня.
Enaich cher nee yedhai katchyai sol (2)
Скажи, чего ты ждешь, чтобы быть со мной? Скажи! (2)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.