Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
feeling
lonely?
Fühlst
du
dich
einsam?
I
wanna
walk
and
talk
with
you
Ich
möchte
mit
dir
spazieren
gehen
und
reden
'Til
they
put
me
in
the
grave
Bis
sie
mich
ins
Grab
legen
If
you
really
trust
me
Wenn
du
mir
wirklich
vertraust
I'll
keep
you
company
Leiste
ich
dir
Gesellschaft
Do
my
best
to
never
get
in
your
way
Ich
gebe
mein
Bestes,
dir
nie
im
Weg
zu
stehen
Give
me
the
time
and
the
place
Sag
mir
Zeit
und
Ort
And
I'll
come
running
Und
ich
werde
rennen
Put
a
smile
on
my
face
Zaubere
ein
Lächeln
auf
mein
Gesicht
Make
me
feel
so
goddamn
lucky
Lass
mich
mich
so
verdammt
glücklich
fühlen
Nobody's
perfect,
you're
worth
it
Niemand
ist
perfekt,
aber
du
bist
es
wert
Where
did
you
come
from?
Woher
kommst
du?
It's
an
honor,
a
pleasure
Es
ist
eine
Ehre,
ein
Vergnügen
To
love
someone
like
you
Jemanden
wie
dich
zu
lieben
Are
you
feeling
grumpy?
Bist
du
schlecht
gelaunt?
It's
a
tough
old
world
Es
ist
eine
harte
alte
Welt
But
I
could
hold
you
through
those
dark
days
Aber
ich
könnte
dich
durch
diese
dunklen
Tage
begleiten
Are
you
in
there
drawing?
Bist
du
da
drinnen
und
zeichnest?
Even
though
you're
sad
Auch
wenn
du
traurig
bist
You
know
how
to
make
the
people
laugh
Weißt
du,
wie
man
die
Leute
zum
Lachen
bringt
Give
me
the
time
and
the
place
Sag
mir
Zeit
und
Ort
And
I'll
come
running
Und
ich
werde
rennen
Put
a
smile
on
my
face
Zaubere
ein
Lächeln
auf
mein
Gesicht
Make
me
feel
so
goddamn
lucky
Lass
mich
mich
so
verdammt
glücklich
fühlen
Nobody's
perfect,
you're
worth
it
Niemand
ist
perfekt,
aber
du
bist
es
wert
Where
did
you
come
from?
Woher
kommst
du?
It's
an
honor,
a
pleasure
Es
ist
eine
Ehre,
ein
Vergnügen
To
love
someone
like
you
Jemanden
wie
dich
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Foster Rattigan, Jacob Scott Rubeck, Henry Dillon, Noah Kohll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.