Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
good
die
young
Die
Guten
sterben
jung
Guess
that's
how
I'm
still
living
Ich
schätze,
deshalb
lebe
ich
noch
I
Know
I
don't
deserve
it
Ich
weiß,
ich
verdiene
es
nicht
But
it's
given
Aber
es
ist
gegeben
Pray
everyday
Bete
jeden
Tag
By
the
night
I
end
up
sinning
In
der
Nacht
sündige
ich
dann
Cause
Lord
knows
a
Nigga
gotta
get
It
Denn
Gott
weiß,
ein
Typ
muss
es
schaffen
Hopping
one
day
Hoffe
eines
Tages
All
my
pain
will
be
diminished
Wird
all
mein
Schmerz
gelindert
sein
I
just
gotta
make
it
to
the
finish
Ich
muss
es
nur
bis
zum
Ende
schaffen
Dreams
within
my
reach
Träume
in
meiner
Reichweite
Remember
staring
in
the
distance
Erinnere
mich,
wie
ich
in
die
Ferne
starrte
Tell
me
who's
close
to
me,
right
now
Sag
mir,
wer
ist
mir
nah,
jetzt
gerade
Tell
me
where
you
pose
to
be,
right
now
Sag
mir,
wo
du
sein
solltest,
jetzt
gerade
Is
this
where
wanna
be,
right
now
Ist
es
das,
wo
du
sein
willst,
jetzt
gerade
Cause
baby
I
ain't
felt
you
love
in
Minuets
Denn,
Baby,
ich
habe
deine
Liebe
seit
Minuten
nicht
gespürt
Tell
me
who's
close
to
me,
right
now
Sag
mir,
wer
ist
mir
nah,
jetzt
gerade
Tell
me
where
you
pose
to
be,
right
Now
Sag
mir,
wo
du
sein
solltest,
jetzt
gerade
Is
this
where
wanna
be,
right
now
Ist
es
das,
wo
du
sein
willst,
jetzt
gerade
Cause
baby
It's
your
love
Denn,
Baby,
es
ist
deine
Liebe
Is
what
I'm
missing
Die
ich
vermisse
They
know
me
Sie
kennen
mich
I'm
real
as
it
get
Ich
bin
so
echt,
wie
es
nur
geht
Pull
with
some
shit
blazzin
Komme
mit
knallendem
Zeug
Ima
up
that
rocket
Ich
werde
die
Rakete
zünden
We
left
shit
stain
Wir
haben
Scheißflecken
hinterlassen
Boy
don't
want
problems
Junge,
willst
keine
Probleme
We
solve
em
Wir
lösen
sie
Just
Like
quick
equation
Wie
eine
schnelle
Gleichung
Same
day
yo
brother
die
Am
selben
Tag,
an
dem
dein
Bruder
stirbt
We
gone
treat
it
just
like
a
Celebration
Werden
wir
es
wie
eine
Feier
behandeln
Same
day
yo
mother
cry
Am
selben
Tag,
an
dem
deine
Mutter
weint
We
gone
pour
up
Werden
wir
einschenken
For
all
our
people
taken
Für
all
unsere
Leute,
die
genommen
wurden
Bronem
up
the
choppa
Kumpel
holt
die
Knarre
raus
Hope
my
momma
ain't
gotta
see
that
Day
Hoffe,
meine
Mama
muss
diesen
Tag
nicht
erleben
Another
body
drop
Ein
weiterer
Leichenfund
In
a
city
that's
full
of
mistakes
In
einer
Stadt
voller
Fehler
The
only
thing
it
give
you's
Das
Einzige,
was
sie
dir
gibt,
ist
A
pain
thats
never
Ein
Schmerz,
der
niemals
Gone
go
away
Vergehen
wird
Run
away
and
never
come
back
Lauf
weg
und
komm
nie
zurück
To
make
it
out
the
city
Um
es
aus
der
Stadt
zu
schaffen
Need
that
good
dope
or
a
contract
Brauchst
du
gutes
Zeug
oder
einen
Vertrag
Envy
or
self
pity
Neid
oder
Selbstmitleid
These
niggas
cant
help
but
flaunt
that
Diese
Typen
können
nicht
anders,
als
damit
zu
prahlen
Treat
that
boy
like
Ricky
Behandle
diesen
Jungen
wie
Ricky
Why
He
thinking
he
runna
back
Warum
denkt
er,
er
wäre
ein
Renner
Cuzzo
punching
demons
Cousin
kämpft
gegen
Dämonen
Might
catch
me
up
in
a
thunder
cat
Vielleicht
erwischst
du
mich
in
einem
Thunder
Cat
Smoke
just
by
myself
Rauche
nur
für
mich
allein
Still
aint
face
Habe
es
immer
noch
nicht
verarbeitet
We
can't
make
no
contact
Wir
können
keinen
Kontakt
herstellen
Worried
bout
my
health
Mache
mir
Sorgen
um
meine
Gesundheit
You
the
one
That's
always
on
top
of
that
Du
bist
diejenige,
die
immer
darauf
achtet
More
then
a
shock
is
what
we
felt
Mehr
als
ein
Schock
ist,
was
wir
fühlten
Shoulda
knew
dat
We
had
a
perfect
match
Hätten
wissen
sollen,
dass
wir
perfekt
zusammenpassen
The
good
die
young
Die
Guten
sterben
jung
Guess
that's
how
I'm
still
living
Ich
schätze,
deshalb
lebe
ich
noch
I
Know
I
don't
deserve
it
Ich
weiß,
ich
verdiene
es
nicht
But
it's
given
Aber
es
ist
gegeben
Pray
everyday
Bete
jeden
Tag
By
the
night
I
end
up
sinning
In
der
Nacht
sündige
ich
dann
Cause
Lord
knows
a
Nigga
gotta
get
it
Denn
Gott
weiß,
ein
Typ
muss
was
reißen
Hopping
one
day
Hoffe
eines
Tages
All
my
pain
will
be
diminished
Wird
all
mein
Schmerz
verschwunden
sein
I
just
gotta
make
it
to
the
finish
Ich
muss
es
nur
bis
zum
Ende
schaffen
Dreams
within
my
reach
Träume
in
meiner
Reichweite
Remember
staring
in
the
distance
Erinnere
mich,
wie
ich
in
die
Ferne
starrte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Ware
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.