Текст и перевод песни Surfa - Il Vocalist
Quando
sto
nel
locale
Когда
я
в
клубе
Poi
sento
il
vocalist
e
voglio
scappare
Я
слышу
вокалиста
и
хочу
сбежать
Quindi
bevo
tanto
che
tutto
quanto
si
vede
male
Поэтому
я
много
пью,
все
расплывается
перед
глазами
Come
un
film
in
3D
senza
occhiale
Как
фильм
в
3D
без
очков
Depilato
lampadato
e
laccato
da
quando
ha
iniziato
Выбритый,
загорелый
и
накрашенный
с
тех
пор,
как
начал
Non
capisco
una
minchia
Я
ничего
не
понимаю
Frasi
senza
un
significato
Фразы
без
смысла
E'
un
mix
tra
Crudeli
e
Mister
Olympia
Он
что-то
среднее
между
коварным
и
мистером
Олимпия
Non
ho
il
tavolo
non
sciabolo
me
ne
vado
mo
sto
male
У
меня
нет
столика,
я
не
собираюсь
кричать,
сейчас
мне
плохо
Lui
che
col
microfono
saluta
tutti
quanti
come
se
facesse
una
campagna
elettorale
Он
приветствует
всех
с
микрофоном,
как
будто
проводит
предвыборную
кампанию
Frasi
fatte
tipo
chi
non
alza
le
mani
non
lo
fa
fino
al
2016
Шаблонные
фразы
типа
"кто
не
поднимет
руки,
не
сделает
этого
до
2016
года"
La
serata
migliore
siamo
i
numeri
uno
si
certo
credici
Лучшая
ночь,
мы
номер
один,
конечно,
верь
в
это
E
lo
odio
come
il
cetriolo
dentro
l'hamburger
del
Mc
И
я
ненавижу
его
как
огурец
в
гамбургере
из
Макдональдса
Qui
non
pompano
rap
Здесь
не
крутят
рэп
Non
capisco
se
è
serio
o
fa
finta
Я
не
понимаю,
он
серьезен
или
притворяется
Ha
una
maglia
più
scollata
di
una
tipa
con
la
quinta
У
него
рубашка
с
большим
вырезом,
чем
у
девчонки
с
пятым
размером
E
si
crede
un
artista
И
считает
себя
артистом
Ma
quando
apre
bocca
si
svuota
la
pista
Но
когда
он
открывает
рот,
танцпол
пустеет
Tu
vedi
che
mixa
l'inglese
con
il
suo
dialetto
Он
мешает
английский
со
своим
диалектом
Forse
questa
notte
stavo
meglio
nel
letto
Возможно,
сегодня
ночью
мне
было
бы
лучше
в
кровати
Vado
al
bancone
ora
a
prendere
l'ultimo
cocktail
Сейчас
пойду
к
стойке
и
возьму
последний
коктейль
Lui
che
continua
a
parlare
per
tutta
la
notte
А
он
будет
говорить
всю
ночь
Non
ci
si
torna
questa
è
l'ultima
volta
Больше
не
вернусь,
это
последний
раз
Stavolta
ho
scelto
ho
chiuso
assoluto
come
la
vodka
На
этот
раз
я
выбрал,
я
закончил,
как
водка
E
da
quando
sto
dentro
mi
pento
И
с
тех
пор,
как
я
здесь,
я
жалею
об
этом
Rovina
ogni
pezzo
che
sento
Он
портит
каждую
песню,
которую
я
слышу
Non
tace
un
momento
Он
не
замолкает
ни
на
минуту
Fa
le
stesse
frasi
di
quand'ero
a
scuola
Говорит
те
же
фразы,
что
и
когда
я
был
в
школе
Allunga
le
finali
di
ogni
parola
Растягивает
концовки
слов
Ma
la
musica
cambia
e
se
te
non
ti
evolvi
rimani
dov'eri
Но
музыка
меняется,
и
если
ты
не
развиваешься,
то
остаешься
там,
где
был
Poi
scleri
un
saluto
al
tavolo
sedie
bottiglie
cannucce
e
bicchieri
А
потом
сходишь
с
ума,
приветствуешь
столы,
стулья,
бутылки,
соломки
и
стаканы
E
fa
il
simpaticone
sei
Surfa
o
sei
Exo
И
шутит:
"Ты
Сурфа
или
Экзо?"
Fai
beat
o
fai
il
testo
Ты
делаешь
музыку
или
пишешь
тексты?
Ora
è
meglio
che
esco
Теперь
мне
лучше
уйти
Ma
questo
è
uno
scempio
Это
недопустимо
Alza
la
bottiglia
come
se
fosse
la
Champions
Поднимает
бутылку,
как
будто
выиграл
Лигу
чемпионов
E
il
dj
che
fatica
e
si
sbatte
А
диджей
трудится
и
старается
Lui
pensa
alla
fica
il
resto
se
ne
sbatte
Ему
нужны
девчонки,
на
остальное
ему
плевать
Beve
che
è
una
spugna
dice
frasi
fatte
Он
пьет
как
губка,
говорит
банальности
Io
rimango
esausto
come
dopo
due
after
Я
вымотан,
как
после
двух
афтерпати
Vado
al
bancone
ora
a
prendere
l'ultimo
cocktail
Сейчас
пойду
к
стойке
и
возьму
последний
коктейль
Lui
che
continua
a
parlare
per
tutta
la
notte
А
он
будет
говорить
всю
ночь
Non
ci
si
torna
questa
è
l'ultima
volta
Больше
не
вернусь,
это
последний
раз
Stavolta
ho
scelto
ho
chiuso
assoluto
come
la
vodka
На
этот
раз
я
выбрал,
я
закончил,
как
водка
Quando
sto
nel
locale
a
momenti
quasi
scoppio
Когда
я
в
клубе,
я
почти
срываюсь
Adesso
è
meglio
andare
perché
il
vocalist
lo
odio
Лучше
уйти,
потому
что
я
ненавижу
вокалиста
Quando
sto
nel
locale
a
momenti
vedo
doppio
Когда
я
в
клубе,
я
почти
вижу
все
в
двойном
экземпляре
Adesso
è
meglio
andare
perché
il
vocalist
lo
odio
Лучше
уйти,
потому
что
я
ненавижу
вокалиста
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Giani, Christian Zangaro, Gabriele Pennacchio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.