Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Met
at
a
party
through
mutual
friends
Познакомились
на
вечеринке
через
общих
друзей,
You've
been
admiring
him
Ты
им
восхищалась.
Your
day
will
come
Твой
день
настанет.
The
only
one
Не
единственная.
He
was
the
only
boy
in
the
world
Он
был
единственным
парнем
в
мире,
You'd
be
his
only
girl
Ты
была
бы
его
единственной
девушкой.
But
you're
not
(but
you're
not)
Но
ты
не
(но
ты
не)
His
only
friend
Его
единственная
подруга.
Someone
(someone)
Кто-то
(кто-то)
Is
hatching
plans
Строит
планы.
She's
trying
to
get
in
your
way
Она
пытается
встать
у
тебя
на
пути,
Driving
you
crazy
Сводит
тебя
с
ума
But
if
your
love
is
strong
Но
если
твоя
любовь
сильна,
You've
got
the
Atom
Bomb
У
тебя
есть
атомная
бомба.
Looks
like
a
friendship
Выглядит
как
дружба,
But
it's
a
mirage
Но
это
мираж.
Wire-tapping,
espionage
Прослушка,
шпионаж.
She's
splitting
hairs
Она
придирается
ко
всему,
Dig
around
(dig
around)
Копается
(копается)
In
your
affairs
В
твоих
делах.
Next
thing
you
know
Следующее,
что
ты
увидишь
-
She's
looking
like
you
Она
выглядит
как
ты,
Changing
her
hair
color
too
Тоже
меняет
цвет
волос.
In
disguise
(in
disguise)
Замаскировавшись
(замаскировавшись),
She's
making
moves
Она
делает
шаги,
Asking
all
(asking
all)
Расспрашивает
всех
(расспрашивает
всех)
She's
trying
to
get
in
your
way
Она
пытается
встать
у
тебя
на
пути,
Driving
you
crazy
Сводит
тебя
с
ума
You
won't
be
sorry
long
Ты
не
будешь
долго
жалеть,
You've
got
the
Atom
Bomb
У
тебя
есть
атомная
бомба.
All
the
lines
have
been
redrawn
Все
границы
перечеркнуты,
You
won't
be
sorry
long
Ты
не
будешь
долго
жалеть.
All
the
lines
have
been
redrawn
Все
границы
перечеркнуты,
You
won't
be
sorry
long
Ты
не
будешь
долго
жалеть.
All
the
lines
are
redrawn
Все
границы
перечеркнуты,
You
won't
be
sorry
long
Ты
не
будешь
долго
жалеть.
You
kinda
liked
her
Она
тебе
вроде
как
нравилась,
Until
it
got
weird
Пока
не
стало
странно.
Gotta
get
the
hell
outta
here
Надо
убираться
отсюда.
This
thing
(this
thing)
Всё
это
(всё
это)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
О-о-о
(о-о-о),
But
keep
in
touch
Но
оставайтесь
на
связи.
She
never
will
get
in
your
way
Она
никогда
не
встанет
у
тебя
на
пути,
You
and
your
boyfriend
Вы
с
твоим
парнем
Are
moving
away
Уезжаете.
All
the
lines
have
been
redrawn
Все
границы
перечеркнуты,
You
dropped
the
Atom
Bomb
Ты
сбросила
атомную
бомбу.
You
dropped
the
Atom
Bomb
Ты
сбросила
атомную
бомбу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Jerry Schwarz, John Paul Pitts, Michael Mccleary, Lindsey Catherine Mills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.