Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Melt With You
Растаю с тобой
Moving
forward
using
all
my
breath
Двигаюсь
вперед,
используя
все
свое
дыхание,
Making
love
to
you
was
never
second
best
Заниматься
любовью
с
тобой
всегда
было
на
первом
месте,
I
saw
the
world
thrashing
all
around
your
face
Я
видел,
как
мир
бьется
в
конвульсиях
вокруг
твоего
лица,
Never
really
knowing
it
was
always
mesh
and
lace
Никогда
по-настоящему
не
понимая,
что
это
всегда
были
кружева
и
сетка.
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой,
You've
seen
the
difference
and
it's
getting
better
all
the
time
Ты
видишь
разницу,
и
с
каждым
разом
все
становится
лучше,
There's
nothing
you
and
I
won't
do
Нет
ничего,
чего
бы
мы
с
тобой
не
сделали,
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
Dream
of
better
lives
the
kind
which
never
hate
Мечтаю
о
лучшей
жизни,
в
которой
нет
места
ненависти,
(You
should
see
why)
(Ты
должна
понять
почему)
Dropped
in
the
state
of
imaginary
grace
Погруженный
в
состояние
воображаемой
благодати,
(You
should
know
better)
(Тебе
следовало
бы
знать
лучше)
I
made
a
pilgrimage
to
save
this
humans
race
Я
совершил
паломничество,
чтобы
спасти
этот
человеческий
род,
(You
should
see
why)
(Ты
должна
понять
почему)
Never
comprehending
the
race
that
long
gone
by
Никогда
не
понимая
гонку,
давно
минувшую.
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой,
You've
seen
the
difference
and
it's
getting
better
all
the
time
Ты
видишь
разницу,
и
с
каждым
разом
все
становится
лучше,
There's
nothing
you
and
I
won't
do
(I'll
stop
the
world)
Нет
ничего,
чего
бы
мы
с
тобой
не
сделали
(Я
остановлю
мир),
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
The
future's
open
wide
Будущее
широко
открыто.
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(I'll
stop
the
world)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой
(Я
остановлю
мир),
You've
seen
some
changes
but
it's
getting
better
all
the
time
Ты
видела
некоторые
изменения,
и
с
каждым
разом
все
становится
лучше,
There's
nothing
you
and
I
won't
do
(I'll
stop
the
world)
Нет
ничего,
чего
бы
мы
с
тобой
не
сделали
(Я
остановлю
мир),
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
The
future's
open
wide
Будущее
широко
открыто.
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(I'll
stop
the
world)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой
(Я
остановлю
мир),
You've
seen
the
difference
and
it's
getting
better
all
the
time
Ты
видишь
разницу,
и
с
каждым
разом
все
становится
лучше,
There's
nothing
you
and
I
won't
do
(I'll
stop
the
world)
Нет
ничего,
чего
бы
мы
с
тобой
не
сделали
(Я
остановлю
мир),
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(I'll
stop
the
world)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой
(Я
остановлю
мир),
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(I'll
stop
the
world)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой
(Я
остановлю
мир),
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(I'll
stop
the
world)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой
(Я
остановлю
мир),
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(I'll
stop
the
world)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой
(Я
остановлю
мир),
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой,
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen James Walker, Richard Ian Brown, Michael Frances Conroy, Robert James Grey, Gary Frances Mcdowell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.