Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Tempest's Eye
В Глазу Бури
I
made
myself
so
lonely
Я
сделал
себя
таким
одиноким,
I
couldn't
numb
the
pain
Что
не
мог
заглушить
боль.
Let
every
new
distraction
fan
the
flames
Позволил
каждому
новому
отвлечению
раздувать
пламя.
I
saw
the
full
moon
rising
Я
видел,
как
восходит
полная
луна,
I
knew
I
couldn't
stay
Я
знал,
что
не
могу
остаться.
And
so
I
rode
the
current
far
away
И
поэтому
я
уплыл
далеко
по
течению.
I
tore
the
bandage
off
me
Я
сорвал
с
себя
бинты,
And
yeah,
it
broke
a
skin
И
да,
это
повредило
кожу.
I
saw
my
isolation
start
and
end
Я
видел,
как
мое
одиночество
началось
и
закончилось.
So
I
unplugged
the
modem
Поэтому
я
отключил
модем,
Turned
off
the
radio
Выключил
радио.
This
life
is
for
the
living,
let
me
go
Эта
жизнь
для
живых,
отпусти
меня.
Back
with
all
her
rhythms
Вернулся
ко
всем
твоим
ритмам,
Back
at
all
her
chores
Вернулся
ко
всем
твоим
заботам.
I
hear
voices
echo
Я
слышу,
как
эхом
отдаются
голоса
Right
outside
her
door
Прямо
за
твоей
дверью.
When
the
storm
surrounds
her
Когда
буря
окружает
тебя,
She
can
see
the
sky
Ты
можешь
видеть
небо.
Sealed
inside
a
thought
loop
Запертая
в
петле
мыслей,
In
the
tempest's
eye
В
глазу
бури.
And
she
can't
remember
И
ты
не
можешь
вспомнить
Even
yesterday
Даже
вчерашний
день.
In
and
out
of
her
mind
То
в
себе,
то
вне
себя.
No,
I
couldn't
stay
Нет,
я
не
мог
остаться.
But
I
know
she's
never
Но
я
знаю,
что
ты
никогда
Gonna
be
alone
Не
будешь
одна.
She
will
find
somebody
Ты
найдешь
кого-то,
Who
will
warm
her
bones
Кто
согреет
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Jerry Schwarz, John Paul Pitts, Michael Mccleary, Lindsey Catherine Mills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.