Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Squeezing Blood
Blut auspressen
Covert
operations
are
under
way
Geheime
Operationen
sind
im
Gange
We
can
feel
the
blow
back
from
yesterday
Wir
spüren
den
Rückschlag
von
gestern
At
the
end
of
every
night,
meeting
under
tavern
lights
Am
Ende
jeder
Nacht,
Treffen
unter
Tavernenlichtern
Cut
off
from
the
boy
that
led
to
bleed
internal,
oh
Abgeschnitten
von
dem
Jungen,
der
innerlich
bluten
ließ,
oh
You're
squeezing
the
blood
from
a
stone,
oh
Du
presst
Blut
aus
einem
Stein,
oh
Wash
away
the
ashes
from
today
Wasch
die
Asche
von
heute
weg
Walls
of
vested
sheep
Mauern
aus
eingekleideten
Schafen
And
sharpening
their
teeth
Und
schärfen
ihre
Zähne
Love
away
the
anguish
from
today
Liebe
den
Kummer
von
heute
weg
Someone
in
the
deep
has
promises
to
keep
Jemand
in
der
Tiefe
hat
Versprechen
zu
halten
Damning
allegations
have
come
to
light
Belastende
Anschuldigungen
sind
ans
Licht
gekommen
Stapled
to
the
background
in
black
and
white
An
den
Hintergrund
geheftet
in
Schwarz
und
Weiß
That's
the
way
it's
always
been
So
war
es
schon
immer
That's
the
way
it's
gonna
end
So
wird
es
enden
All
the
world
fell
silent
Die
ganze
Welt
verstummte
When
I
read
the
verdict,
oh
Als
ich
das
Urteil
las,
oh
Be
sure
you
can
count
on
your
friends,
oh
Sei
sicher,
dass
du
auf
deine
Freunde
zählen
kannst,
oh
Wash
away
the
ashes
from
today
Wasch
die
Asche
von
heute
weg
Walls
of
vested
sheep
Mauern
aus
eingekleideten
Schafen
And
sharpening
their
teeth
Und
schärfen
ihre
Zähne
Love
away
the
anguish
from
today
Liebe
den
Kummer
von
heute
weg
Someone
in
the
deep
has
promises
to
keep
Jemand
in
der
Tiefe
hat
Versprechen
zu
halten
Internal
(whoa)
Innerlich
(whoa)
Internal
(whoa)
Innerlich
(whoa)
You
make
me
(whoa)
plausibly
deniable
(whoa)
Du
machst
mich
(whoa)
glaubhaft
abstreitbar
(whoa)
Internal
(whoa)
Innerlich
(whoa)
Internal
(whoa)
Innerlich
(whoa)
You
make
me
plausibly
deniable
Du
machst
mich
glaubhaft
abstreitbar
Fall
right
off
the
radar
Verschwinde
direkt
vom
Radar
Make
yourself
at
home
tonight
Mach
es
dir
heute
Nacht
gemütlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Paul Pitts, Kevin Robert Williams, Thomas John Fekete, Tyler Jerry Schwarz
Альбом
Pythons
дата релиза
07-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.