Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trees
swaying
in
the
summer
breeze
Bäume
wiegen
sich
in
der
Sommerbrise
Showing
off
their
silver
leaves
Zeigen
ihre
silbernen
Blätter
As
we
walked
by
Als
wir
vorbeigingen
Soft
kisses
on
a
summer's
day
Sanfte
Küsse
an
einem
Sommertag
Laughing
all
our
cares
away
Wir
lachten
all
unsere
Sorgen
weg
Just
you
and
I
Nur
du
und
ich
Sweet
sleepy
warmth
of
summer
nights
Die
süße,
schläfrige
Wärme
der
Sommernächte
Gazing
at
the
distant
lights
Den
Blick
auf
die
fernen
Lichter
gerichtet
In
the
starry
sky
Im
Sternenhimmel
They
say
that
all
good
things
must
end
someday
Man
sagt,
dass
alle
guten
Dinge
eines
Tages
enden
müssen
Autumn
leaves
must
fall
Herbstblätter
müssen
fallen
But
don't
you
know
that
it
hurts
me
so
Aber
weißt
du
nicht,
dass
es
mir
so
weh
tut
To
say
goodbye
to
you?
Dir
Lebewohl
zu
sagen?
Wish
you
didn't
have
to
go
Wünschte,
du
müsstest
nicht
gehen
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
And
when
the
rain
beats
against
my
window
pane
Und
wenn
der
Regen
gegen
meine
Fensterscheibe
schlägt
I'll
think
of
summer
days
again
Werde
ich
wieder
an
Sommertage
denken
And
dream
of
you
Und
von
dir
träumen
They
say
that
all
good
things
must
end
someday
Man
sagt,
dass
alle
guten
Dinge
eines
Tages
enden
müssen
Autumn
leaves
must
fall
Herbstblätter
müssen
fallen
But
don't
you
know
that
it
hurts
me
so
Aber
weißt
du
nicht,
dass
es
mir
so
weh
tut
To
say
goodbye
to
you?
Dir
Lebewohl
zu
sagen?
Wish
you
didn't
have
to
go
Wünschte,
du
müsstest
nicht
gehen
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
And
when
the
rain
beats
against
my
window
pane
Und
wenn
der
Regen
gegen
meine
Fensterscheibe
schlägt
I'll
think
of
summer
days
again
Werde
ich
wieder
an
Sommertage
denken
And
dream
of
you
Und
von
dir
träumen
And
dream
of
you
Und
von
dir
träumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Stuart, Clive Metcalfe, Keith Noble
Альбом
Covers
дата релиза
23-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.