Текст и перевод песни Surfer Girl - Lifestyle (feat. Abhi the Nomad)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifestyle (feat. Abhi the Nomad)
Образ жизни (feat. Abhi the Nomad)
I
been
on
my
grind
for
a
real
long
while
Я
в
деле
уже
очень
давно,
Ain't
nothing
gonna
break
this
half-baked
smile
Ничто
не
сотрет
эту
беспечную
улыбку
с
моего
лица.
No
stranger
to
the
graveyard
shift
Мне
не
привыкать
к
ночным
сменам,
One
shot,
ain't
got
the
aim
like
this
Один
выстрел,
и
никто
не
целится
так,
как
я.
My
devotion
ain't
short-lived
- it's
a
lifestyle
Моя
преданность
не
коротка
— это
образ
жизни.
I
won't
admit
defeat
Я
не
признаю
поражения,
Heart
of
a
lion
Сердце
львицы.
You
were
fast
asleep
Ты
крепко
спал,
While
my
temperature
was
rising
Пока
моя
температура
поднималась.
Bon
appetit
Приятного
аппетита,
I'm
bout
to
dive
in
Я
собираюсь
окунуться
с
головой.
Learn
my
history
Изучи
мою
историю,
And
I
bet
you'd
be
surprised
that
И
готова
поспорить,
ты
бы
удивился,
узнав,
что
I
been
in
the
shadows
Я
была
в
тени,
I
been
laying
low
Я
не
высовывалась,
Waiting
for
my
moment
Ждала
своего
часа.
Ain't
never
gon
let
it
go
И
ни
за
что
его
не
упущу.
If
you're
trying
to
be
Если
ты
пытаешься
быть
The
best
you
can
be
Лучшей
версией
себя,
You
gotta
know
Ты
должен
знать,
That
big
trees
need
Что
большим
деревьям
нужно
Room
to
breathe
to
grow
Место,
чтобы
дышать
и
расти.
I
been
on
my
grind
for
a
real
long
while
Я
в
деле
уже
очень
давно,
Ain't
nothing
gonna
break
this
half
baked
smile
Ничто
не
сотрет
эту
беспечную
улыбку
с
моего
лица.
No
stranger
to
the
graveyard
shift
Мне
не
привыкать
к
ночным
сменам,
One
shot,
ain't
got
the
aim
like
this
Один
выстрел,
и
никто
не
целится
так,
как
я.
My
devotion
ain't
short-lived
- it's
a
lifestyle
Моя
преданность
не
коротка
— это
образ
жизни.
This
is
a
lifestyle
yeah
Это
образ
жизни,
да.
I
think
I'm
'bout
to
hit
the
pillow
Кажется,
я
готова
отправиться
на
боковую.
Baby
told
all
my
shit
was
fuego
yeah
Детка
сказала,
что
всё,
что
я
делаю
— огонь,
да.
That
was
way
before
I
made
the
queso
Это
было
задолго
до
того,
как
я
добилась
успеха.
Well
they
must
be
lying,
boy
I'm
thinking
they
know
(but
they
know
o)
Ну,
они,
наверное,
врут,
думаю,
они
знают
(но
они
знают,
о).
What
about
the
lifestyle
baby
yeah
Как
насчет
образа
жизни,
детка,
да?
I
just
keep
the
fire
going
'til
it's
lights
out
baby
Я
просто
поддерживаю
огонь,
пока
не
погаснет
свет,
детка.
I
could
never
pipe
down
baby
Я
никогда
не
смогу
успокоиться,
детка.
Head
in
the
clouds
I
can't
fly
down
Голова
в
облаках,
я
не
могу
спуститься
вниз.
I
been
on
my
grind
for
a
real
long
while
Я
в
деле
уже
очень
давно,
Ain't
nothing
gonna
break
this
half
baked
smile
Ничто
не
сотрет
эту
беспечную
улыбку
с
моего
лица.
No
stranger
to
the
graveyard
shift
Мне
не
привыкать
к
ночным
сменам,
One
shot,
ain't
got
the
aim
like
this
Один
выстрел,
и
никто
не
целится
так,
как
я.
My
devotion
ain't
short-lived
- it's
a
lifestyle
Моя
преданность
не
коротка
— это
образ
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abhi Sridharan Vaidehi, Carter Reeves Schultz
Альбом
Sunrise
дата релиза
16-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.