Текст и перевод песни Suricato - Como Nossos Pais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Nossos Pais
Как наши родители
Não
quero
lhe
falar
meu
grande
amor
Не
хочу
рассказывать
тебе,
моя
любовь,
Das
coisas
que
aprendi
nos
discos
О
том,
чему
я
научился
из
пластинок.
Quero
lhe
contar
como
eu
vivi
Хочу
рассказать
тебе,
как
я
жил,
E
tudo
o
que
aconteceu
comigo
И
все,
что
со
мной
случилось.
Viver
é
melhor
que
sonhar
Жить
лучше,
чем
мечтать,
Eu
sei
o
amor
é
uma
coisa
boa
Я
знаю,
любовь
– это
хорошо,
Mas
também
sei
que
qualquer
canto
é
menor
do
que
a
vida
Но
я
также
знаю,
что
любой
уголок
меньше,
чем
жизнь
De
qualquer
pessoa
Любого
человека.
Por
isso
cuidado,
meu
bem
Поэтому
будь
осторожна,
моя
милая,
Há
perigo
na
esquina
На
углу
опасность.
Eles
venceram
e
o
sinal
está
fechado
pra
nós
Они
победили,
и
сигнал
светофора
закрыт
для
нас,
Que
somos
jovens
Для
нас,
молодых.
Para
abraçar
seu
irmão
e
beijar
sua
menina
na
rua
Чтобы
обнять
своего
брата
и
поцеловать
свою
девушку
на
улице,
É
que
se
fez
o
seu
braço
o
seu
lábio
e
a
sua
voz
Именно
для
этого
были
созданы
твои
руки,
твои
губы
и
твой
голос.
Você
me
pergunta
pela
minha
paixão
Ты
спрашиваешь
меня
о
моей
страсти,
Digo
que
estou
encantado
feito
uma
nova
invenção
Я
говорю,
что
я
очарован,
словно
новое
изобретение.
Eu
vou
ficar
nessa
cidade,
não
vou
voltar
pro
sertão
Я
останусь
в
этом
городе,
не
вернусь
в
сельскую
местность,
Pois
vejo
vir
vindo
no
vento
cheiro
de
nova
estação
Потому
что
чувствую,
как
ветер
доносит
запах
новой
весны.
Eu
sei
de
tudo
na
ferida
viva
do
meu
coração
Я
знаю
все
по
живой
ране
моего
сердца.
Já
faz
tempo
eu
vi
você
na
rua
Давно
я
видел
тебя
на
улице,
Cabelo
ao
vento
gente
jovem
reunida
Волосы
развевались
на
ветру,
молодые
люди
собрались
вместе.
Na
parede
da
memória
На
стене
памяти
Essa
lembrança
é
o
quadro
que
dói
mais
Это
воспоминание
– картина,
которая
причиняет
больше
всего
боли.
Minha
dor
é
perceber
Моя
боль
– это
осознание
того,
Que
apesar
de
termos
feito
tudo
o
que
fizemos
Что,
несмотря
на
все,
что
мы
сделали,
Ainda
somos
os
mesmos
e
vivemos
Мы
все
еще
те
же
и
живем
Ainda
somos
os
mesmos
e
vivemos
Мы
все
еще
те
же
и
живем
Como
os
nossos
pais
Как
наши
родители.
Nossos
ídolos
ainda
são
os
mesmos
Наши
кумиры
все
еще
те
же,
E
as
aparências
não
enganam
não
И
внешность
не
обманывает.
Você
diz
que
depois
deles
não
apareceu
mais
ninguém
Ты
говоришь,
что
после
них
больше
никого
не
появилось.
Você
pode
até
dizer
que
eu
'to
por
fora
Ты
можешь
даже
сказать,
что
я
отстал
от
жизни,
Ou
então
que
eu
'to
inventando
Или
что
я
выдумываю.
Mas
é
você
que
ama
o
passado
e
que
não
vê
Но
это
ты
любишь
прошлое
и
не
видишь,
É
você
que
ama
o
passado
e
que
não
vê
que
o
novo
sempre
vem
Это
ты
любишь
прошлое
и
не
видишь,
что
новое
всегда
приходит.
Hoje
eu
sei
que
quem
me
deu
a
ideia
Сегодня
я
знаю,
что
тот,
кто
дал
мне
представление
De
uma
nova
consciência
e
juventude
О
новом
сознании
и
молодости,
Tá
em
casa
guardado
por
Deus
Находится
дома,
хранимый
Богом,
Contando
o
vil
metal
Пересчитывая
презренный
металл.
Minha
dor
é
perceber
Моя
боль
– это
осознание
того,
Que
apesar
de
termos
feito
tudo
tudo
tudo
o
que
fizemos
Что,
несмотря
на
все,
все,
все,
что
мы
сделали,
Ainda
somos
os
mesmos
e
vivemos
Мы
все
еще
те
же
и
живем
Ainda
somos
os
mesmos
e
vivemos
Мы
все
еще
те
же
и
живем
Ainda
somos
os
mesmos
e
vivemos
Мы
все
еще
те
же
и
живем
Como
os
nossos
pais
Как
наши
родители.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belchior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.