Surprise - Y'en a qu'une - перевод текста песни на русский

Y'en a qu'une - Surpriseперевод на русский




Y'en a qu'une
Только одна
Toi et moi, on rentrera jamais dans l'moule
Мы с тобой никогда не впишемся в рамки
J'suis morose laisse-moi chialer si j'suis dans un mauvais mood
Мне хреново, дай мне поныть, если у меня плохое настроение
Dans mes yeux ça sent la pluie chéri je sais qu'ça te saoule
В моих глазах дождь, любимый, я знаю, что тебя это бесит
Si j'prends mon air de chien battu chaque fois qu'j'ai fait des fautes
Если я делаю вид побитой собаки каждый раз, когда виновата
T'façon y'en aura d'autres
Ведь будут ещё
Des claques à prendre, des portes à claquer
Ошибки, с которыми придётся столкнуться, двери, которые придётся захлопнуть
Des nuits à compter les minutes allongée sur le parquet
Ночи, когда я буду считать минуты, лёжа на полу
j'entasse mes poèmes tu sais qu'y'en a un paquet
Где я собираю свои стихи, ты знаешь, их целая куча
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
J'suis la seule à faire des progrès, j'peux pas combler tes lacunes
Я единственная, кто движется вперёд, я не могу заполнить твои пробелы
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
(J'fais qu'répéter)
всё повторяю)
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
(J'suis dans ta tête)
у тебя в голове)
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
(J'fais qu'répéter)
всё повторяю)
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
(J'suis dans ta tête)
у тебя в голове)
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Silence, encore un aller-retour des mots dans ta bouche
Тишина, ещё один полёт слов туда-обратно у тебя во рту
Et j'les fais devenir sourds
И я делаю их глухими
J'entends qu'à mi-chemin ils font demi-tour
Я слышу, как на полпути они разворачиваются
J'te dis les choses en demi-ton mais c'est pas des mythos
Я говорю тебе всё вполголоса, но это не сказки
C't'était pas mon rêve d'écrire des textes dans un appart miteux
Не мечтала я писать тексты в убогой квартирке
J'aurais tellement, tellement m'taire
Мне бы очень, очень нужно было молчать
(J'essaie d'garder les pieds sur Terre)
пытаюсь твёрдо стоять на ногах)
(J'essaie d'garder les pieds sur Terre)
пытаюсь твёрдо стоять на ногах)
J'aurais tellement, tellement m'taire
Мне бы очень, очень нужно было молчать
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
J'suis dans ta tête, j'dirais rien
Я у тебя в голове, я бы ничего не сказала
J'suis dans ta tête, j'me sens si bien
Я у тебя в голове, мне здесь так хорошо
J'suis dans ta tête, j'me sens si bien
Я у тебя в голове, мне здесь так хорошо
(Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une)
(Скажи мне, что жизнь не одна)
Dis moi tout
Расскажи мне всё
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
(J'suis dans ta tête)
у тебя в голове)
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна
Dis moi qu'la vie y'en a pas qu'une
Скажи мне, что жизнь не одна






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.