Текст и перевод песни Surreal - Kada pada onda lije
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kada pada onda lije
Когда льет, тогда льет
Nekada
davno
bio
jednom
jedan
lik
Когда-то
давно
жил
один
парень
Zvali
su
ga
Suki
Звали
его
Суки
Rođen
u
BG-u,
Родился
в
Белграде,
A
studirao
u
LA-u
film
i
televiziju
Dok
nije
pao
za
džeju
А
учился
в
Лос-Анджелесе,
кино
и
телевидение,
пока
не
подсел
на
джей
Onda
vratio
se
kući,
Потом
вернулся
домой,
Bez
para
i
namučen
i
do
juče
grizao
kô
kuče,
Без
денег
и
измученный,
до
вчерашнего
дня
грыз
как
собака,
Reperi
nek'
ćute
Пусть
рэперы
молчат
Sada
živim
blizu
pravnog,
Теперь
живу
рядом
с
судом,
Brate,
sad
na
jedan
klik
svaka
mala
puši
tuki
Братан,
теперь
по
одному
клику
каждая
малышка
курит
травку
Sve
rođe
u
BG-u
sam
gudrio
na
delay-u
Всех
родных
в
Белграде
я
угощал
на
delay-е
Vutru
sadio
u
selu
Травку
выращивал
в
деревне
Pa
sam
došao
na
ideju
da
sebi
dignem
prosek
Потом
пришла
идея
поднять
себе
средний
балл
Ipak
sam
u
gasu,
sitno
ne
skupljam
u
kasu
Все-таки
я
на
газу,
мелочь
не
коплю
в
кассе
Ja
se
ne
vozim
u
busu
Я
не
езжу
в
автобусе
To
bih
gledao
ko
kaznu
da
dišemo
isti
vazduh
Это
было
бы
как
наказание
- дышать
одним
воздухом
Pre
ću
kupim
novu
Mazdu,
nego
da
mi
smrdi
pazuh
Скорее
куплю
новую
Mazda,
чем
буду
вонять
подмышкой
Fox
kupio
je
klasu,
Pupin
osnovo
je
NASU
Фокс
купил
классику,
Пупин
основал
NASA
Ja
završio
sam
album
Я
закончил
альбом
Neki
i
dalje
su
u
kraju
(I
dalje)
Некоторые
все
еще
в
районе
(Все
еще)
I
dalje
smrču
paju,
pitam
kol'ko
će
da
traju
Все
еще
нюхают
кокаин,
спрашиваю,
сколько
они
продержатся
Da
se
dopisujеm
na
skaju
Чтобы
переписываться
в
скайпе
Da
album
izbacim
u
maju
Чтобы
выпустить
альбом
в
мае
Čekaj,
stani,
uspori
za
sekundu
(Stani)
Подожди,
стой,
притормози
на
секунду
(Стой)
Ulazim
u
drugu
rundu
Вхожу
во
второй
раунд
Izbacio
sam
"Drugs"
i
napustio
sam
grad
Выпустил
"Drugs"
и
покинул
город
I
otišao
u
Španiju
da
budem
mali
smrad
И
уехал
в
Испанию,
чтобы
быть
маленьким
засранцем
Opеt
kuća
na
tri
sprata
Снова
дом
в
три
этажа
I
sve
to,
puno
lampi
И
все
такое,
полно
ламп
I
svaka
bi
Kanđa,
kući
plakala
je
Slađa
И
каждая
бы
Канья,
дома
плакала
Сладжа
Čak
se
brinula
i
Nađa,
kažu
hapsiće
mi
brata
Znaš
kako
grmi
Barsa
Даже
Надя
волновалась,
говорят,
посадят
моего
брата,
знаешь,
как
гремит
Барса
I
ovde
vozim
stranca,
jer
sam
kupio
Japanca,
Gajim
bolje
i
od
Španca
И
здесь
я
вожу
иномарку,
потому
что
купил
японца,
выращиваю
лучше,
чем
испанец
I
ne
znam
za
bolje
И
не
знаю
ничего
лучше
A
hoću
još
love
da
izađem
iz
pakla
А
хочу
еще
денег,
чтобы
выбраться
из
ада
I
odmah
kupio
sam
studio,
И
сразу
купил
студию,
Nemam
gluvu
sobu
al'
sam
svaku
rimu
ubio
Нет
у
меня
глухой
комнаты,
но
каждую
рифму
убил
Kažu
pričao
sam
sa
murijom,
gde
sam
tada
snimao,
Говорят,
я
говорил
с
мусорами,
где
я
тогда
записывал,
Nikada
te
ne
bi'
pustio
Никогда
бы
тебя
не
отпустил
Kurac
prodao
sam
pravi
rep
Хрен
продал
настоящий
рэп
Da
ovo
će
da
bude
ovako,
nisam
ni
naslutio
Что
это
будет
так,
я
даже
не
предполагал
Nego
previše
sam
ubio,
pa
neko
se
naljutio
Просто
слишком
много
убил,
вот
кто-то
и
разозлился
Kada
pada,
kada
pada
onda
lije
Когда
льет,
когда
льет,
тогда
льет
Kada
padam,
trpim
kad
me
život
bije
Когда
падаю,
терплю,
когда
меня
жизнь
бьет
Kada
pada,
kada
pada
ovde
lije
Когда
льет,
когда
льет,
здесь
льет
Vidi
sada,
sad
pri
vrhu
piramide
Смотри
теперь,
теперь
на
вершине
пирамиды
Kada
pada,
kada
pada
onda
lije
Когда
льет,
когда
льет,
тогда
льет
Kada
padam,
trpim
kad
me
život
bije
Когда
падаю,
терплю,
когда
меня
жизнь
бьет
Kada
pada,
kada
pada
ovde
lije
Когда
льет,
когда
льет,
здесь
льет
Vidi
sada,
sad
pri
vrhu
piramide
Смотри
теперь,
теперь
на
вершине
пирамиды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Arsenijević, Vanja Ulepic, Yung Dza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.