Surve - Triumph - перевод текста песни на немецкий

Triumph - Surveперевод на немецкий




Triumph
Triumph
This right here it′s for the ones who thought it wasn't possible
Das hier, das ist für diejenigen, die dachten, es wäre nicht möglich
And for those who against it right now
Und für jene, die jetzt dagegen sind
Triumph
Triumph
I remember when music used to paint pictures of true stories
Ich erinnere mich, als Musik noch Bilder von wahren Geschichten malte
It was about life
Es ging ums Leben
Substance
Substanz
Me I don′t know where we drop that ball at
Ich, ich weiß nicht, wo wir den Ball haben fallen lassen
But it's enough of rappers saying nothing
Aber es reicht mit Rappern, die nichts sagen
It's time to get back to it
Es ist Zeit, dahin zurückzukehren
Like I was crippled but now I′m walking without a cane
Als wär ich verkrüppelt gewesen, aber jetzt geh ich ohne Stock
Like an addict a fresh needle without a vein
Wie ein Süchtiger, eine frische Nadel ohne Vene
Call me a runaway running away from all the pain
Nenn mich einen Ausreißer, der vor all dem Schmerz davonläuft
Hiding under grey skies like I′m free from the rain
Versteckt unter grauem Himmel, als wär ich frei vom Regen
Hurricane bars nick name disaster
Hurricane-Bars, Spitzname Katastrophe
But a master
Aber ein Meister
With the flow you can ask
Mit dem Flow, du kannst sie fragen
Her, best that ever hit the scene them kicks coming after
Sie, die Beste, die je die Szene gestürmt hat, meine Kicks kommen direkt danach
Louisiana heart spit somebody call a pastor
Louisiana-Herz spuckt, jemand soll einen Pastor rufen
Body that murder every track I capture
Ich verkörpere das, morde jeden Track, den ich aufnehme
Sorry it's just who I am forgive me I′m a natural
Sorry, das bin einfach ich, vergib mir, ich bin ein Naturtalent
I know you getting the booth find it and don't write nothing
Ich weiß, ihr geht in die Kabine, sucht Inspiration und schreibt nichts
But fam I′m sick with the pen and lyrically I'm coming
Aber Fam, ich bin krass mit dem Stift und lyrisch komm ich
Do you really understand what they be saying
Versteht ihr wirklich, was die so sagen?
Cuz I don′t really be getting it bra
Denn ich kapier's nicht wirklich, Brá
I need a hand somebody lend me your ear
Ich brauch 'ne Hand, jemand leih mir dein Ohr
Don't be scared it's nothing to fear
Hab keine Angst, es gibt nichts zu fürchten
Honest is in the house so the promise is in the building here
Ehrlichkeit ist im Haus, also ist das Versprechen hier im Gebäude
Geez up mic check let me Cook
Geez up, Mic Check, lass mich kochen
And all I need is me a couple Pages out my rhyme book
Und alles, was ich brauche, sind ein paar Seiten aus meinem Reim-Buch
Sorry, don′t mean to interrupt the party
Sorry, will die Party nicht stören
But dog I got some Steelers outside and they ready to get it started Pittsburgh in the bayou
Aber Kumpel, ich hab ein paar Steelers draußen, und die sind bereit loszulegen, Pittsburgh im Bayou
And I don′t need a punchline I'm hitting like Polamalu
Und ich brauch keine Punchline, ich treff wie Polamalu
John C Maxwell the winning attitude
John C. Maxwell, die Gewinnermentalität
You can go on follow cuz I′ll lead them like a king a do
Du kannst ruhig folgen, denn ich führe sie, wie ein König es tut
More focused than I
Fokussierter als ich
Than I can ever be
Jemals sein kann
Truth in spit it out and I'ma be the one to preach
Wahrheit drin, spuck sie aus, und ich werd' der sein, der predigt
Church in the front row I′m looking for the deacon
Kirche, erste Reihe, ich suche den Diakon
Born with the mic in my hand a pair of Adidas
Geboren mit dem Mic in der Hand, ein Paar Adidas
Shorty on my side tennis skirt call her Serena
Shorty an meiner Seite, Tennisrock, nenn sie Serena
Einstein real bright sing like Aaliyah and I ain't trying to be a star but shine when I see her
Einstein, echt helle, singt wie Aaliyah, und ich versuch nicht, ein Star zu sein, aber strahle, wenn ich sie sehe
She got my name on her back that′s till the end
Sie hat meinen Namen auf ihrem Rücken, das ist bis zum Ende
Her first name queena guess it's time over again
Ihr Vorname Queena, schätze, es geht wieder von vorne los
But I'm running this here so homie sit and watch me win
Aber ich leite das hier, also Homie, setz dich hin und sieh mir beim Gewinnen zu
Louisiana truth but chu can call me Fabian
Louisiana-Wahrheit, aber du kannst mich Fabian nennen
Something like a running back so better yet it′s Adrian
So was wie ein Running Back, also besser noch, es ist Adrian
General I stand at attention life′s amazing
General, ich steh stramm, das Leben ist erstaunlich
But I'm full speed nas car and I′m racing
Aber ich bin Vollgas, NASCAR, und ich rase
Came from the ghetto I was looking for my patience
Kam aus dem Ghetto, ich suchte nach meiner Geduld
Said I wasn't good enough
Sie sagten, ich wär nicht gut genug
Told me I should give it up
Sagten mir, ich solle aufgeben
Now I′m in the rolling stone
Jetzt bin ich im Rolling Stone
Check it you can look it up
Check das, du kannst es nachschlagen
Boy this grind don't never stop
Junge, dieser Grind hört niemals auf
Youngen getcha digits up
Jungchen, bring deine Zahlen hoch
Even if they don′t reply
Auch wenn sie nicht antworten
Keep it pushing keep it up, n
Mach weiter, halt durch, Mann
Never quit, Never fold, catch a pic & run it up
Gib niemals auf, knick niemals ein, mach ein Foto & hau's raus





Авторы: Spencer Foster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.