Текст и перевод песни Susan Ashton - Agree To Disagree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agree To Disagree
Согласиться не соглашаться
Standing
on
this
battlefield
of
strong
opinion
Стоя
на
поле
боя
непримиримых
мнений,
Among
the
verbal
brush
and
briar
Среди
словесных
колючек
и
терний,
Plenty
of
weaponry
and
ammunition
С
арсеналом
оружия
и
боеприпасов,
We
say
ready
aim
fire.
Мы
говорим:
«Целься,
пли!»
So
you
argue
points
of
logic
until
I′m
put
in
my
place
Ты
споришь,
приводя
логические
доводы,
пока
не
поставишь
меня
на
место,
And
I
argue
my
convictions
until
I'm
blue
in
the
face
but.
А
я
отстаиваю
свои
убеждения
до
посинения,
но...
We
just
keep
on
going
round
in
circles
Мы
просто
продолжаем
ходить
по
кругу,
Lost,
found,
life
is
such
a
mystery
Потерянные,
найденные,
жизнь
— такая
загадка.
We
search
and
we
find
opposing
answers
Мы
ищем
и
находим
противоположные
ответы.
Maybe
we
should
just
agree
to
disagree.
Может
быть,
нам
просто
стоит
согласиться
не
соглашаться.
Can
we
meet
on
nuetral
ground
Можем
ли
мы
встретиться
на
нейтральной
территории
For
surrender
Для
перемирия
And
carve
a
path
for
restitution
И
проложить
путь
к
примирению?
Because
my
love
for
you
is
surely
strong
enough
Ведь
моя
любовь
к
тебе
достаточно
сильна,
To
find
some
kind
of
resolution.
Чтобы
найти
какое-то
решение.
Cause
we
can
have
our
differences
Потому
что
у
нас
могут
быть
разногласия,
And
that
won′t
change
the
way
I
feel
И
это
не
изменит
моих
чувств
About
you
and
about
me
and
about
God
К
тебе,
ко
мне
и
к
Богу,
And
His
whole
deal
but.
И
ко
всему,
что
Он
делает,
но...
We
just
keep
on
going
round
in
circles
Мы
просто
продолжаем
ходить
по
кругу,
Lost,
found,
life
is
such
a
mystery
Потерянные,
найденные,
жизнь
— такая
загадка.
We
search
and
we
find
opposing
answers
Мы
ищем
и
находим
противоположные
ответы.
Maybe
we
should
just
agree
to
disagree.
Может
быть,
нам
просто
стоит
согласиться
не
соглашаться.
Cause
we
are
getting
nowhere
fast
Ведь
мы
никуда
не
движемся,
When
the
concrete
and
the
supernatural
clash
Когда
земное
и
сверхъестественное
сталкиваются.
So
we
will
stand
at
other
ends
with
all
this
stuff
Так
что
мы
останемся
на
разных
полюсах
со
всем
этим,
But
can't
we
find
a
common
thread
in
love.
Но
разве
мы
не
можем
найти
общую
нить
в
любви?
And
in
our
thirsting
quest
for
knowledge
И
в
нашем
жаждущем
стремлении
к
знанию
Maybe
one
day
we
will
find
Может
быть,
однажды
мы
обнаружим,
That
I
finally
see
it
your
way
Что
я
наконец-то
вижу
это
по-твоему,
Or
you
finally
see
it
mine.
Или
ты
наконец-то
видишь
это
по-моему.
We
just
keep
on
going
round
in
circles
Мы
просто
продолжаем
ходить
по
кругу,
Lost,
found,
life
is
such
a
mystery
Потерянные,
найденные,
жизнь
— такая
загадка.
We
search
and
we
find
opposing
answers
Мы
ищем
и
находим
противоположные
ответы.
Maybe
we
should
just
agree
to
disagree...
Может
быть,
нам
просто
стоит
согласиться
не
соглашаться...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.