Текст и перевод песни Susan Ashton - Heart Like A Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
your
own
you
seem
to
rest
В
одиночестве
ты,
кажется,
отдыхаешь.
In
the
uneasy
posture
of
your
doubt
В
неловкой
позе
твоего
сомнения
Why
do
you
find
yourself
rehearsing
your
own
questions
Почему
ты
постоянно
репетируешь
свои
вопросы
Instead
of
praying
and
digging
your
way
out.
Вместо
того,
чтобы
молиться
и
искать
выход.
When
I
pull
for
my
view
of
truth
Когда
я
тяну
за
свой
взгляд
на
истину
Well,
I
seem
to
push
you
farther
away
Что
ж,
кажется,
я
отталкиваю
тебя
еще
дальше.
Is
there
any
chance
you′d
listen
to
my
reasoning
Есть
ли
шанс,
что
ты
прислушаешься
к
моим
рассуждениям?
Instead
of
closing
down
when
you
hear
Jesus
name
Вместо
того,
чтобы
закрываться,
когда
вы
слышите
имя
Иисуса.
I'm
just
looking
for
any
possibility
Я
просто
ищу
любую
возможность.
Vulnerability
- some
place
to
start.
Ранимость-с
чего
начать.
But
your
heart
is
like
a
rock
Но
твое
сердце
словно
скала.
He′s
at
the
door
but
you
can't
hear
the
knock
Он
у
двери,
но
стука
не
слышно.
Have
you
lost
the
combination
to
the
lock
Ты
потерял
код
от
замка
Well,
it's
hard
to
know
Что
ж,
это
трудно
понять.
Cause
your
heart
is
like
a
rock.
Потому
что
твое
сердце
подобно
скале.
So
it
seems
you
just
shut
me
out
Так
что,
похоже,
ты
просто
отгораживаешься
от
меня.
Well
have
all
my
ideas
been
pidgeonholed
Что
ж,
неужели
все
мои
идеи
были
обмануты?
Don′t
you
know
that
my
intentions
are
well-meaning
Разве
ты
не
знаешь,
что
у
меня
благие
намерения?
With
a
genuine
concern
for
your
soul
С
искренней
заботой
о
твоей
душе.
I
just
want
to
give
you
what′s
been
given
me
Я
просто
хочу
дать
тебе
то,
что
было
дано
мне.
But
your
hostility
gets
in
the
way.
Но
твоя
враждебность
мешает.
Cause
your
heart
is
like
a
rock
Потому
что
твое
сердце
как
скала
He's
at
the
door
but
you
can′t
hear
the
knock
Он
у
двери,
но
стука
не
слышно.
Have
you
lost
the
combination
to
the
lock
Ты
потерял
код
от
замка
Well,
it's
hard
to
know
Что
ж,
это
трудно
понять.
Cause
your
heart
is
like
a
rock
Потому
что
твое
сердце
как
скала
Can′t
you
hear
the
ticking
of
the
clock
Разве
ты
не
слышишь
как
тикают
часы
The
ship
is
sailing
but
your
still
on
the
dock
Корабль
отплывает,
но
ты
все
еще
на
причале.
And
you
let
it
go
И
ты
отпустил
ее.
Cause
your
heart
is
like
a
rock.
Потому
что
твое
сердце
подобно
скале.
I
just
want
to
give
you
what's
been
given
me
Я
просто
хочу
дать
тебе
то,
что
было
дано
мне.
But
your
hostility
gets
in
the
way.
Но
твоя
враждебность
мешает.
Cause
your
heart
is
like
a
rock
Потому
что
твое
сердце
как
скала
He′s
at
the
door
but
you
can't
hear
the
knock
Он
у
двери,
но
стука
не
слышно.
Have
you
lost
the
combination
to
the
lock
Ты
потерял
код
от
замка
Well,
it's
hard
to
know
Что
ж,
это
трудно
понять.
Cause
your
heart
is
like
a
rock
Потому
что
твое
сердце
как
скала
Can′t
you
hear
the
ticking
of
the
clock
Разве
ты
не
слышишь
как
тикают
часы
The
ship
is
sailing
but
your
still
on
the
dock
Корабль
отплывает,
но
ты
все
еще
на
причале.
And
you
let
it
go
И
ты
отпустил
ее.
Cause
your
heart
is
like
a
rock...
Потому
что
твое
сердце
подобно
скале...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Madeira, Wayne Kirkpatrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.