Текст и перевод песни Susan Boyle - Both Sides Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Both Sides Now
Обе стороны теперь
Rows
and
flows
of
angel
hair
and
ice
cream
Потоки
и
завитки
ангельских
волос
и
мороженого
Castles
in
the
air
and
feathered
canyons
everywhere
Воздушные
замки
и
пернатые
каньоны
повсюду
I've
looked
at
clouds
that
way
Я
смотрела
на
облака
таким
образом
But
now
they
only
block
the
sun
Но
теперь
они
лишь
заслоняют
солнце
They
rain
and
snow
on
everyone
Они
проливают
дождь
и
снег
на
всех
So
many
things
i
would
have
done
Так
много
вещей
я
бы
сделала
But
clouds
got
in
my
way
Но
облака
встали
на
моем
пути
I've
looked
at
clouds
from
both
sides
now
Я
смотрела
на
облака
с
обеих
сторон
теперь
From
up
and
down,
and
still
somehow
Сверху
и
снизу,
и
все
же
почему-то
It's
clouds
illusions
i
recall
Мне
вспоминаются
лишь
иллюзии
облаков
I
really
don't
know
clouds
at
all
На
самом
деле
я
совсем
не
знаю
облака
Moons
and
junes
and
ferris
wheels
Луны
и
июни
и
колеса
обозрения
The
dizzy
dancing
way
you
feel
Головокружительное
чувство
танца
As
every
fairy
tale
comes
real
Когда
каждая
сказка
становится
реальностью
I've
looked
at
love
that
way
Я
смотрела
на
любовь
таким
образом
But
now
it's
just
another
show
Но
теперь
это
просто
очередное
шоу
You
leave
'em
laughing
when
you
go
Ты
заставляешь
их
смеяться,
когда
уходишь
And
if
you
care,
don't
let
them
know
И
если
тебе
не
все
равно,
не
показывай
им
этого
Don't
give
yourself
away
Не
выдавай
себя
I've
looked
at
love
from
both
sides
now
Я
смотрела
на
любовь
с
обеих
сторон
теперь
From
give
and
take,
and
still
somehow
С
точки
зрения
"давать
и
брать",
и
все
же
почему-то
It's
love's
illusions
i
recall
Мне
вспоминаются
лишь
иллюзии
любви
I
really
don't
know
love
at
all
На
самом
деле
я
совсем
не
знаю
любви
Tears
and
fears
and
feeling
proud
Слезы
и
страхи
и
чувство
гордости
To
say,
"i
love
you",
right
out
loud
Чтобы
сказать:
"Я
люблю
тебя"
прямо
вслух
Dreams
and
schemes
and
circus
Мечты
и
планы
и
цирковая
Crowds,
i've
looked
at
life
that
way
Толпа,
я
смотрела
на
жизнь
таким
образом
But
now
old
friends
are
acting
Но
теперь
старые
друзья
ведут
себя
Strange,
they
shake
their
heads
Странно,
они
качают
головами
They
say
i've
changed
Они
говорят,
что
я
изменилась
Something's
lost
but
something's
Что-то
потеряно,
но
что-то
Gained
in
living
every
day
Приобретено,
живя
каждый
день
I've
looked
at
life
from
both
sides
now
Я
смотрела
на
жизнь
с
обеих
сторон
теперь
From
win
and
lose,
and
still
somehow
С
точки
зрения
побед
и
поражений,
и
все
же
почему-то
It's
life's
illusions
i
recall
Мне
вспоминаются
лишь
иллюзии
жизни
I
really
don't
know
life
at
all
На
самом
деле
я
совсем
не
знаю
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.