Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
road
a
misty
road
Там
дорога,
туманная
дорога,
Leading
up
into
heaven
Ведущая
прямо
в
небеса.
She
was
walking,
all
alone
Она
шла
совсем
одна,
Not
a
soul
was
around
Ни
души
вокруг
не
было.
There
come
a
little
wispy
cloud
out
of
the
blue
Появилось
маленькое,
тонкое
облачко
из
ниоткуда
And
it
carried
her
away
И
унесло
ее
прочь.
She's
not
afraid
of
anything
Она
ничего
не
боится,
And
she
goes,
without
a
sound
И
она
уходит
без
звука.
She
would
gaze
up
at
the
sky
Она
смотрела
в
небо,
Dreaming
that
she's
flying
so
high
Мечтая,
что
летит
так
высоко.
Then
she's
gone,
disappearing
Потом
она
исчезла,
Like
a
vapor
trail
Как
паровой
след.
Yesterday,
she
lay
in
bed
Вчера
она
лежала
в
постели
In
that
lonely
little
room
В
той
одинокой
маленькой
комнате.
From
the
window
up
above
Из
окна
наверху
All
she
would
see
were
the
clouds
Все,
что
она
видела,
были
облака.
She
was
so
very
so
very
young
Она
была
так
молода,
Such
a
long,
long
road
ahead
of
her
Такой
длинный,
длинный
путь
был
впереди.
But
she
heard
that
voice
a
calling
Но
она
услышала
зов,
And
I
guess
she's
happy
now
И,
думаю,
теперь
она
счастлива.
She
would
gaze
up
at
the
sky
Она
смотрела
в
небо,
Dreaming
that
she's
flying
so
high
Мечтая,
что
летит
так
высоко.
Then
she's
gone,
disappearing
Потом
она
исчезла,
Like
a
vapor
trail
Как
паровой
след.
She
would
gaze
up
at
the
sky
Она
смотрела
в
небо,
Dreaming
that
she's
flying
so
high
Мечтая,
что
летит
так
высоко.
Then
she's
gone,
disappearing
Потом
она
исчезла,
Like
a
vapor
trail
Как
паровой
след.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yumi Arai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.