Susan Cadogan - Hurt So Good - перевод текста песни на русский

Hurt So Good - Susan Cadoganперевод на русский




Hurt So Good
Боль Так Хороша
First you take my heart in the palm of your hand
Сначала ты берёшь моё сердце в свою ладонь
And you squeeze it tight (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
И сжимаешь крепко (о-о-о-о-о)
Then you take my mind, you play with it all night (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Потом играешь с моим разумом всю ночь напролёт (о-о-о-о-о)
You take my pride, and you throw it up against the wall (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Хватаешь мою гордость, швыряешь её о стену (о-о-о-о-о)
You take me in your arms, baby, and bounce me like a rubber ball
Берёшь в объятия, детка, и подбрасываешь, будто мячик
Well, I'm not complaining what you're doing, you see
Но я не жалуюсь на то, что ты творишь,
'Cause this hurting feeling is, ooh, so good to me
Ведь эта боль, о, так приятна мне
'Cause don't you know that it (hurts so good)?
Разве не знаешь, что (боль так хороша)?
Don't you know that it (hurts so good)?
Разве не знаешь, что (боль так хороша)?
Don't you know that it (hurts so good)?
Разве не знаешь, что (боль так хороша)?
It hurts so good
Боль так хороша
You take my name, and you scandalize it in the street (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Ты позоришь моё имя на улице (о-о-о-о-о)
Oh, anything you wanna do I say it's alright by me (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
О, всё, что захочешь, я приму (о-о-о-о-о)
You turned right around and make sweet love to me (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Потом поворачиваешься и ласкаешь меня (о-о-о-о-о)
Ooh, easy, baby, show love good to me
О, нежно, детка, подари мне любовь
'Cause, baby (baby), these things you're doing, believe me
Ведь, детка (детка), в то, что ты делаешь, поверь,
It hurt so bad, but it's worth all the misery
Боль так сильна, но стоит всей муки
'Cause don't you know that it (hurts so good)?
Разве не знаешь, что (боль так хороша)?
Don't you know that it (hurts so good)?
Разве не знаешь, что (боль так хороша)?
Don't you know that it (hurts so good)?
Разве не знаешь, что (боль так хороша)?
It hurts so good
Боль так хороша
Ooh, baby
О, детка
Ooh, baby, ooh-ooh, ooh-ooh
О, детка, о-о, о-о
Ooh, boy, please don't ever take the hurt off me (ooh, boy)
О, милый, никогда не лишай меня боли (о, милый)
'Cause it would hurt even more if you'd ever, ever leave (oh yes, it would)
Ведь будет больней, если ты уйдёшь да, будет)
Even though sometimes it's hard for me to bear (it's hard but still I bear)
Хотя порою это невыносимо (тяжело, но я терплю)
Well, I'll make myself hold out, 'cause if it kills me I don't care
Я выдержу, ведь если умру - мне всё равно
'Cause, baby (baby), I don't want you to ever quit (ooh)
Ведь, детка (детка), не хочу, чтоб ты останавливался (о)
It ain't no good 'til it hurts a little bit
Нет наслажденья без капли страданья
'Cause don't you know that it (hurts so good)?
Разве не знаешь, что (боль так хороша)?
Don't you know that it (hurts so good)?
Разве не знаешь, что (боль так хороша)?
Don't you know that it (hurts so good)?
Разве не знаешь, что (боль так хороша)?
It hurts so good
Боль так хороша
(Hurts so good)
(Боль так хороша)
Don't you know that it (hurts so good)?
Разве не знаешь, что (боль так хороша)?
Don't you know that it (hurts so good)?
Разве не знаешь, что (боль так хороша)?
It hurts so good
Боль так хороша
(Hurts so-)
(Боль так-)





Авторы: Phillip Mitchell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.