Dance Medley: Love Is in the Air / Single Girl / Let Your Love Flow / If I Said You Had a Beautiful Body / Save the Last Dance for Me / I Love You Because
Tanzmedley: Liebe liegt in der Luft / Single Girl / Lass deiner Liebe freien Lauf / Wenn ich sagte, du hättest einen wunderschönen Körper / Heb den letzten Tanz für mich auf / Ich liebe dich, weil
Love is in the air, everywhere I look around
Liebe liegt in der Luft, überall wo ich hinschaue
Love is in the air, every sight and every sound
Liebe liegt in der Luft, jeder Anblick und jeder Klang
And I don't know if I'm being foolish
Und ich weiß nicht, ob ich töricht bin
Don't know if I'm being wise
Weiß nicht, ob ich weise bin
But it's something that I must believe in
Aber es ist etwas, an das ich glauben muss
And it's there when I look in your eyes.
Und es ist da, wenn ich in deine Augen schaue.
Love is in the air, in the rising of the sun,
Liebe liegt in der Luft, im Aufgang der Sonne,
Love is in the air, when the day is nearly done,
Liebe liegt in der Luft, wenn der Tag fast vorbei ist,
And I don't know if I'm only dreamin',
Und ich weiß nicht, ob ich nur träume,
Don't know if I feel safe,
Weiß nicht, ob ich mich sicher fühle,
But it's something that I must believe in
Aber es ist etwas, an das ich glauben muss
And it's there when I call out your name.
Und es ist da, wenn ich deinen Namen rufe.
Love is in the air, love is in the air, oh, oh, oh, oh, uh,
Liebe liegt in der Luft, Liebe liegt in der Luft, oh, oh, oh, oh, äh,
Uh, uh, uh.
Äh, äh, äh.
The single girl, all alone in this great big town
Das Single-Mädchen, ganz allein in dieser großen Stadt
The single girl gets so tired of love lettin' her down
Das Single-Mädchen ist es so leid, dass die Liebe sie im Stich lässt
Her life's unreal and the people are phony
Ihr Leben ist unwirklich und die Leute sind unecht
And the nights can get so lonely
Und die Nächte können so einsam werden
The single girl needs a sweet lovin' man to lean on
Das Single-Mädchen braucht einen süßen, liebevollen Mann zum Anlehnen
So let your love flow, like a mountain stream
Also lass deiner Liebe freien Lauf, wie ein Gebirgsbach
And let your love grow, with the smallest of dreams
Und lass deine Liebe wachsen, mit den kleinsten Träumen
And let your love show, and you'll know what I mean
Und zeig deine Liebe, dann wirst du verstehen, was ich meine
It's the season
Es ist die Jahreszeit
And let your love fly, like a bird on a wing
Und lass deine Liebe fliegen, wie ein Vogel auf dem Flügel
Let your love bind you, to all living things
Lass deine Liebe dich binden, an alle Lebewesen
Let your love shine, and you'll know what I mean
Lass deine Liebe scheinen, und du wirst verstehen, was ich meine
That's the reason
Das ist der Grund
If I said you have a beautiful body
Wenn ich sagte, du hättest einen wunderschönen Körper
Would you hold it against me
Würdest du es mir übel nehmen
If I swore you were an angel,
Wenn ich schwöre, du wärst ein Engel,
Would you treat me like the devil tonight
Würdest du mich heute Nacht wie den Teufel behandeln
If I was dying of thirst
Wenn ich vor Durst sterben würde
Would your flowing love come quench me
Würde deine fließende Liebe mich erquicken
If I said you have a beautiful body
Wenn ich sagte, du hättest einen wunderschönen Körper
Would you hold it against me
Würdest du es mir übel nehmen
You can dance
Du kannst tanzen
Every dance with the guy
Jeden Tanz mit dem Mann
Who gives you the eye
Der dich anschaut
Let him hold you tight
Lass ihn dich fest halten
You can smile
Du kannst lächeln
Every smile for the man
Jedes Lächeln für den Mann
Who held your hand
Der deine Hand hielt
Beneath the pale moonlight
Unter dem blassen Mondlicht
But don't forget who's taking you home
Aber vergiss nicht, wer dich nach Hause bringt
And in whose arms you're gonna be
Und in wessen Armen du sein wirst
So darlin'
Also, Liebling
Save the last dance for me
Heb den letzten Tanz für mich auf
I love you because you understand, dear
Ich liebe dich, weil du verstehst, mein Schatz
Every little thing I try to do
Jede Kleinigkeit, die ich versuche zu tun
You're always there to lend a helping hand, dear
Du bist immer da, um mir zu helfen, mein Schatz
But most of all I love you 'cause you're you.
Aber vor allem liebe ich dich, weil du du bist.
No matter what the world may say about me
Egal, was die Welt über mich sagen mag
I know your love will always see me through
Ich weiß, deine Liebe wird mich immer hindurchbringen
I love you for a hundred thousand reasons
Ich liebe dich aus hunderttausend Gründen
But most of all I love you 'cause you're you.
Aber vor allem liebe ich dich, weil du du bist.
And most of all I love you 'cause you're you.
Und vor allem liebe ich dich, weil du du bist.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.