Susan McCann feat. Laura Turley - Fernando - перевод текста песни на немецкий

Fernando - Susan McCann перевод на немецкий




Fernando
Fernando
Can you hear the drums, Fernando?
Kannst du die Trommeln hören, Fernando?
I remember long ago another starry night like this
Ich erinnere mich an eine lange vergangene, sternenklare Nacht wie diese
In the firelight, Fernando
Im Feuerlicht, Fernando
You were humming to yourself and softly strumming your guitar
Du summtest vor dich hin und zupftest leise deine Gitarre
I could hear the distant drums and sounds of bugle calls
Ich konnte die fernen Trommeln und die Klänge der Hornsignale hören
Were coming from afar
Sie kamen von weit her
They were closer now, Fernando
Sie waren jetzt näher, Fernando
Every hour, every minute seemed to last eternally
Jede Stunde, jede Minute schien ewig zu dauern
I was so afraid, Fernando
Ich hatte solche Angst, Fernando
We were young and full of life and none of us prepared to die
Wir waren jung und voller Leben, und keiner von uns war bereit zu sterben
And I'm not ashamed to say the roar of guns and cannons
Und ich schäme mich nicht zu sagen, dass das Dröhnen der Gewehre und Kanonen
Almost made me cry
Mich fast zum Weinen brachte
There was something in the air that night
Da lag etwas in der Luft in dieser Nacht
The stars were bright, Fernando
Die Sterne waren hell, Fernando
They were shining there for you and me
Sie schienen dort für dich und mich
For liberty, Fernando
Für die Freiheit, Fernando
Though we never thought that we could lose
Obwohl wir nie dachten, dass wir verlieren könnten
There's no regret
Gibt es kein Bedauern
And if I had to do the same again
Und wenn ich dasselbe noch einmal tun müsste
I would, my friend, Fernando
Ich würde es tun, mein Freund, Fernando
And if I had to do the same again
Und wenn ich dasselbe noch einmal tun müsste
I would, my friend, Fernando
Ich würde es tun, mein Freund, Fernando
Now we're old and grey, Fernando
Jetzt sind wir alt und grau, Fernando
And since many years I haven't seen a rifle in your hand
Und seit vielen Jahren habe ich kein Gewehr mehr in deiner Hand gesehen
Can you hear the drums, Fernando?
Kannst du die Trommeln hören, Fernando?
Do you still recall the frightful night we crossed the Rio Grande?
Erinnerst du dich noch an die schreckliche Nacht, als wir den Rio Grande überquerten?
I can see it in your eyes how proud you were
Ich kann in deinen Augen sehen, wie stolz du warst
To fight for freedom in this land
Für die Freiheit in diesem Land zu kämpfen
There was something in the air that night
Da lag etwas in der Luft in dieser Nacht
The stars were bright, Fernando
Die Sterne waren hell, Fernando
They were shining there for you and me
Sie schienen dort für dich und mich
For liberty, Fernando
Für die Freiheit, Fernando
Though we never thought that we could lose
Obwohl wir nie dachten, dass wir verlieren könnten
There's no regret
Gibt es kein Bedauern
And if I had to do the same again
Und wenn ich dasselbe noch einmal tun müsste
I would, my friend, Fernando
Ich würde es tun, mein Freund, Fernando
There was something in the air that night
Da lag etwas in der Luft in dieser Nacht
The stars were bright, Fernando
Die Sterne waren hell, Fernando
They were shining there for you and me
Sie schienen dort für dich und mich
For liberty, Fernando
Für die Freiheit, Fernando
Though we never thought that we could lose
Obwohl wir nie dachten, dass wir verlieren könnten
There's no regret
Gibt es kein Bedauern
And if I had to do the same again
Und wenn ich dasselbe noch einmal tun müsste
I would, my friend, Fernando
Ich würde es tun, mein Freund, Fernando
And if I had to do the same again
Und wenn ich dasselbe noch einmal tun müsste
I would, my friend, Fernando
Ich würde es tun, mein Freund, Fernando





Авторы: S. Anderson, B. Ulvaeus, B. Andersson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.