Once Upon A Time - Susan McCannперевод на немецкий
Once
upon
a
time,
in
a
land
that's
gone
like
drifting
smoke,
I
loved
you
Es
war
einmal,
in
einem
Land,
das
wie
treibender
Rauch
vergangen
ist,
da
liebte
ich
dich
And
once
upon
a
time,
in
a
land
of
dreams,
far
away
it
seems,
you
loved
me
Und
es
war
einmal,
in
einem
Land
der
Träume,
weit
entfernt
scheint
es,
da
liebtest
du
mich
And
once
a
time,
like
a
fairy
king,
you
ruled
my
dreams
and
then
you
broke
my
heart
Und
es
war
einmal,
wie
ein
Märchenkönig,
beherrschtest
du
meine
Träume
und
dann
brachst
du
mir
das
Herz
And
you
sailed
away
one
stormy
day,
once
upon
a
time
Und
du
segeltest
eines
stürmischen
Tages
davon,
es
war
einmal
Was
it
really
true,
my
skies
were
blue,
my
sunshine
was
you,
I
loved
you?
War
es
wirklich
wahr,
mein
Himmel
war
blau,
mein
Sonnenschein
warst
du,
ich
liebte
dich?
Could
it
really
be,
in
another
way,
so
far
away
you
love
me?
Könnte
es
wirklich
sein,
auf
eine
andere
Art,
so
weit
entfernt,
dass
du
mich
liebst?
Then
there
came
a
time
like
a
curse
of
gold,
your
heart
went
cold
Dann
kam
eine
Zeit,
wie
ein
Fluch
aus
Gold,
dein
Herz
wurde
kalt
I
was
banished
without
crime,
and
no
wishing
well,
could
break
the
spell,
once
upon
a
time
Ich
wurde
ohne
Verbrechen
verbannt,
und
kein
Wunschbrunnen
konnte
den
Zauber
brechen,
es
war
einmal
Now
the
stories
that
I've
heard
and
read,
when
I
was
very
young
Nun,
die
Geschichten,
die
ich
gehört
und
gelesen
habe,
als
ich
sehr
jung
war
Always
ended
happily,
that's
how
the
song
was
sung
Endeten
immer
glücklich,
so
wurde
das
Lied
gesungen
Our
Prince
would
win
a
fair
maiden,
and
he'd
never
ever
fail
Unser
Prinz
würde
eine
holde
Maid
gewinnen,
und
er
würde
niemals
versagen
Oh,
I
guess
they
were
only
foolish
fairy
tales
Oh,
ich
schätze,
es
waren
nur
törichte
Märchen
Once
upon
a
time,
in
a
land
that's
gone
like
drifting
smoke,
I
loved
you
Es
war
einmal,
in
einem
Land,
das
wie
treibender
Rauch
vergangen
ist,
da
liebte
ich
dich
And
once
upon
a
time,
in
a
land
of
dreams,
far
away
it
seems,
you
loved
me
Und
es
war
einmal,
in
einem
Land
der
Träume,
weit
entfernt
scheint
es,
da
liebtest
du
mich
Once
upon
a
time
you'd
wave
your
wand
and
I'd
respond,
with
all
the
love
I
had
Es
war
einmal,
da
schwangst
du
deinen
Zauberstab
und
ich
antwortete,
mit
all
der
Liebe,
die
ich
hatte
Now
our
story
ends,
I
remember
when,
once
upon
a
time
Jetzt
endet
unsere
Geschichte,
ich
erinnere
mich,
wann,
es
war
einmal
Now
the
story
ends,
I
remember
when,
once
upon
a
time
Jetzt
endet
die
Geschichte,
ich
erinnere
mich,
wann,
es
war
einmal
Оцените перевод
1 It's You It's You It's You
2 Golden Decade Medley (Duet with Sean Wilson): Song Sung Blue/Roses Are Red/Island Of Dreams/Sweet Caroline/Everything Is Beautiful/Raindrops Keep Falling On My Head
3 Hillbilly Girl With The Blues
4 Buried Treasure
5 The Dutchman
6 Medley (Duet With Sean Wilson): Those Were The Days/A World Of Our Own/Tears On My Pillow/The Last Thing On My Mind/I'll Never Find Another You/Those Were The Days
7 Have You Ever Been Lonely
8 Lovin' You
9 Love Me One More Time
10 Mary From Dungloe
11 Rumor Has It
12 Never Be The Sun
13 Rose Of My Heart (Duet with Daniel O'Donnell)
14 Bus To L A
15 All The Lies That You Told Me
16 Never Ending Song Of Love
17 Burning Memories
18 Souvenirs
19 I Just Drove By
20 Everything Is Beautiful In Its Own Way
21 Single Girl
22 The Town I Loved So Well
23 The Game
24 Tennessee Waltz
25 I Wouldn't Change You If I Could
26 Once Upon A Time
27 While I Was Making Love To You
28 Chuck The Chuck Wagon
29 Someday Soon
30 I'll Take Care Of You
31 Red Is The Rose
32 Why Can't We
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.