Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
realise
the
way
your
eyes
deceive
me
Ich
erkenne,
wie
deine
Augen
mich
täuschen,
With
tender
looks
that
I
mistook
for
love
mit
zärtlichen
Blicken,
die
ich
für
Liebe
hielt.
So
take
away
the
flowers
that
you
gave
me
Also
nimm
die
Blumen
weg,
die
du
mir
gabst,
And
send
the
kind
that
you
remind
me
of
und
schicke
die
Sorte,
an
die
du
mich
erinnerst.
Paper
roses,
paper
roses
Papierrosen,
Papierrosen,
Oh
how
real
those
roses
seem
to
me
ach,
wie
echt
diese
Rosen
mir
erscheinen.
But
they're
only
imitation
Aber
sie
sind
nur
Nachahmung,
Like
your
imitation
love
for
me
so
wie
deine
vorgetäuschte
Liebe
zu
mir.
I
thought
that
you
would
be
the
perfect
lover
Ich
dachte,
du
wärst
der
perfekte
Liebhaber,
You
seemed
so
full
of
sweetness
at
the
start
du
schienst
am
Anfang
so
voller
Süße.
Just
like
a
big
red
rose
that's
made
of
paper
Genau
wie
eine
große
rote
Rose
aus
Papier,
There
isn't
any
sweetness
in
your
heart
gibt
es
keine
Süße
in
deinem
Herzen.
Paper
roses,
paper
roses
Papierrosen,
Papierrosen,
Oh
how
real
those
roses
seem
to
me
ach,
wie
echt
diese
Rosen
mir
erscheinen.
But
they're
only
imitation
Aber
sie
sind
nur
Nachahmung,
Like
your
imitation
love
for
me
so
wie
deine
vorgetäuschte
Liebe
zu
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. Spielman, J. Torre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.