Текст и перевод песни Susan Raye - L.A. International Airport
Standing
in
that
silent
hall;
Стоя
в
этом
безмолвном
зале;
Waitin'
for
that
final
call
Жду
этого
последнего
звонка.
Says
he
doesn't
love
me
anymore
Говорит,
что
больше
не
любит
меня.
Shakin'
hands,
I
pack
a
bag;
Трясущимися
руками
я
собираю
сумку;
Tremblin'
voice,
I
call
a
cab
Дрожащим
голосом
я
вызываю
такси.
Slowly
I
start
walkin'
through
the
door;
Я
медленно
захожу
в
дверь.
The
cab
arrives,
he
blows
his
horn
Подъезжает
такси,
он
дует
в
клаксон.
I
stumble
out
in
the
early
morn'
Я
спотыкаюсь
ранним
утром.
Tell
him
of
the
place
I've
got
to
go
Расскажи
ему,
куда
мне
нужно
идти.
Hit
a
hundred
signal
lights;
Peterbilts
in
a
traffic
fight
Попал
в
сотню
сигнальных
огней;
Питербилты
в
уличной
драке.
Gettin'
to
these
doors
has
been
so
slow.
Добраться
до
этих
дверей
было
так
медленно.
L.A.
International
Airport
Международный
Аэропорт
Лос-Анджелеса
Where
the
big
jet
engines
roar
Где
ревут
большие
реактивные
двигатели.
L.A.
International
Airport
Международный
Аэропорт
Лос-Анджелеса
I
won't
see
him
anymore.
Я
больше
не
увижу
его.
Stewardess
in
a
mini-skirt;
Hippie
in
a
leather
shirt
Стюардесса
в
мини-юбке;
хиппи
в
кожаной
рубашке.
Starlet
on
her
way
to
Naples;
Rome
Старлетка
на
пути
в
Неаполь;
Рим.
While
I'm
wonderin'
where
it's
at;
I
see
a
Paris
diplomat
Пока
я
гадаю,
где
это,
я
вижу
Парижского
дипломата.
College
kids
are
tryin'
to
get
back
home;
Ребята
из
колледжа
пытаются
вернуться
домой;
Baggage
car
goes
quickly
by;
See
my
case
and
I
start
to
cry
Багажный
вагон
быстро
проезжает
мимо,
я
вижу
свой
чемодан
и
начинаю
плакать.
Stumble
to
the
lounge
to
be
alone
Ковыляю
в
гостиную,
чтобы
побыть
в
одиночестве.
And
while
I'm
tryin'
to
get
some
rest;
I
bite
my
lips
and
try
my
best
И
пока
я
пытаюсь
немного
отдохнуть,
я
кусаю
губы
и
стараюсь
изо
всех
сил.
To
fight
the
pain
that's
makin'
me
leave
home.
Бороться
с
болью,
которая
заставляет
меня
покинуть
дом.
L.A.
International
Airport
Международный
Аэропорт
Лос-Анджелеса
Where
the
big
jet
engines
roar
Где
ревут
большие
реактивные
двигатели.
L.A.
International
Airport
Международный
Аэропорт
Лос-Анджелеса
I
won't
see
him
anymore.
Я
больше
не
увижу
его.
With
Silver
wings
across
the
sky;
Vapor
trails
that
wave
goodbye
С
серебряными
крыльями
по
небу;
пар
тянется
за
этой
прощальной
волной.
To
those
below
who've
got
to
stay
at
home
Тем,
кто
внизу,
кто
должен
остаться
дома.
I
wish
that
I
had
flown
at
night;
Жаль,
что
я
не
улетел
ночью,
So
I
could
take
that
Champagne
flight
Тогда
я
смог
бы
совершить
полет
с
шампанским.
Rid
myself
of
every
tear
I
own;
Избавить
себя
от
каждой
слезы,
которая
у
меня
есть;
Soaring
high
above
the
heavens;
In
a
seven-forty-seven
Паря
высоко
над
небесами,
в
семь
сорок
семь
...
Fighting
back
the
tears
that
curse
my
eyes
Борясь
со
слезами,
проклинающими
мои
глаза.
Captain's
voice
so
loud
and
clear;
Amplifies
into
my
ear
Голос
капитана
такой
громкий
и
ясный;
усиливается
в
моем
ухе.
Assuring
me
I'm
flying
friendly
skies.
Уверяет
меня,
что
я
лечу
в
дружественных
небесах.
L.A.
International
Airport
Международный
Аэропорт
Лос-Анджелеса
Where
the
big
jet
engines
roar
Где
ревут
большие
реактивные
двигатели.
L.A.
International
Airport
Международный
Аэропорт
Лос-Анджелеса
I
won't
see
him
anymore.
Я
больше
не
увижу
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leanne Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.