Текст и перевод песни Susan Roshan - Daste Dasteh
یه
عمره
دسته
دسته
Это
целая
жизнь.
هزار
عاشق
خسته
Тысяча
уставших
любовников
نشستن
سر
راهم
Сидит
у
меня
на
пути.
با
دلهای
شکسته
С
разбитыми
сердцами
اگه
امشب
که
مستم
Если
я
напьюсь
сегодня,
به
پای
تو
هزاران
قلب
عاشق
رو
شکستم
Я
разобью
тысячи
любящих
сердец
у
твоих
ног.
هزار
عاشق
مجنون
Тысяча
безумных
любовников.
هزار
قلب
پریشون
Тысяча
обезумевших
сердец.
نشستن
سر
راهم
Сидит
у
меня
на
пути.
همه
از
دل
و
از
جون
Все
сердца
и
жизни.
یه
عمره
دسته
دسته
Это
целая
жизнь.
هزار
عاشق
خسته
Тысяча
уставших
любовников
نشستن
سر
راهم
Сидит
у
меня
на
пути.
با
دلهای
شکسته
С
разбитыми
сердцами
اگه
امشب
که
مستم
Если
я
напьюсь
сегодня,
به
پای
تو
هزاران
قلب
عاشق
رو
شکستم
Я
разобью
тысячи
любящих
сердец
у
твоих
ног.
هزار
عاشق
مجنون
Тысяча
безумных
любовников.
هزار
قلب
پریشون
Тысяча
обезумевших
сердец.
نشستن
سر
راهم
Сидит
у
меня
на
пути.
همه
از
دل
و
از
جون
Все
сердца
и
жизни.
نگام
کن
چه
خوبم
Посмотри
на
меня,
я
в
порядке.
چه
خوشگل
و
صبورم
Хорошенькая
и
терпеливая.
دادم
قلبمو
دستت
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
دل
تورو
ربودم
Я
похитил
твое
сердце.
اگه
مستیه
من
عمری
نداره
Если
он
пьян,
я
никогда
не
выживу.
چراغ
شیشه
قلبم
که
داره
У
моего
сердца
стеклянный
свет.
دادم
شیشه
قلبمو
به
دستت
Я
отдал
тебе
стакан
своего
сердца.
نزن
بشکن
اونو
Не
ломай
его.
طاقت
نداره
Он
не
может
ждать.
یه
عمره
دسته
دسته
Это
целая
жизнь.
هزار
عاشق
خسته
Тысяча
уставших
любовников
نشستن
سر
راهم
Сидит
у
меня
на
пути.
با
دلهای
شکسته
С
разбитыми
сердцами
اگه
امشب
که
مستم
Если
я
напьюсь
сегодня,
به
پای
تو
هزاران
قلب
عاشق
رو
شکستم
Я
разобью
тысячи
любящих
сердец
у
твоих
ног.
هزار
عاشق
مجنون
Тысяча
безумных
любовников.
هزار
قلب
پریشون
Тысяча
обезумевших
сердец.
نشستن
سر
راهم
Сидит
у
меня
на
пути.
همه
از
دل
و
از
جون
Все
сердца
и
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.