Текст и перевод песни Susan Roshan - Nafahmidam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
افتادم
تو
دام
عاشقی
Попала
в
сети
любви
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
با
یک
نگاه
و
سادگی
Одним
взглядом,
так
просто
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
نداره
راه
و
چاره
ای
Нет
пути
назад,
нет
выхода
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
نمیشه
بی
تو
زندگی
Не
могу
без
тебя
жить
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
اونی
که
حواسش
به
توست
Тот,
чьи
мысли
заняты
тобой
عاشق
و
خسته
ی
توست
Влюблён
и
томится
по
тебе
وقتی
صداش
میکنی
Когда
зовёшь
его
دستاش
تو
دستای
توست
Его
руки
в
твоих
руках
حس
میکنی
همیشه
Ты
чувствуешь
всегда,
میخوای
که
پیشت
باشه
Что
хочешь,
чтобы
он
был
рядом
وقتی
میری
راه
دور
Когда
уходишь
далеко
چقدر
دلت
تنگ
میشه
Как
сильно
скучаешь
по
нему
افتادم
تو
دام
عاشقی
Попала
в
сети
любви
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
با
یک
نگاه
و
سادگی
Одним
взглядом,
так
просто
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
نداره
راه
و
چاره
ای
Нет
пути
назад,
нет
выхода
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
نمیشه
بی
تو
زندگی
Не
могу
без
тебя
жить
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
افتادم
تو
دام
عاشقی
Попала
в
сети
любви
با
یک
نگاه
ساده
ای
Одним
простым
взглядом
نداره
راه
چاره
ای
Нет
пути
назад,
нет
выхода
نمیشه
بی
تو
زندگی
Не
могу
без
тебя
жить
تو
نغمه
های
عشقی
В
мелодии
любви
تو
نوری
از
بهشتی
Ты
свет
из
рая
تو
آیه
های
عشقو
Ты
стихи
любви
رو
قلب
من
نوشتی
На
моём
сердце
написал
تو
نغمه
های
عشقی
В
мелодии
любви
تو
نوری
از
بهشتی
Ты
свет
из
рая
با
بوسه
های
گرمت
Своими
жаркими
поцелуями
این
عاشقاتو
کشتی
Ты
убила
свою
влюблённую
افتادم،
افتادم
Попала,
попала
افتادم
تو
دام
عاشقی
Попала
в
сети
любви
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
با
یک
نگاه
و
سادگی
Одним
взглядом,
так
просто
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
نداره
راه
و
چاره
ای
Нет
пути
назад,
нет
выхода
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
نمیشه
بی
تو
زندگی
Не
могу
без
тебя
жить
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
اونی
که
حواسش
به
توست
Тот,
чьи
мысли
заняты
тобой
عاشق
و
خسته
ی
توست
Влюблён
и
томится
по
тебе
وقتی
صداش
میکنی
Когда
зовёшь
его
دستاش
تو
دستای
توست
Его
руки
в
твоих
руках
حس
میکنی
همیشه
Ты
чувствуешь
всегда,
میخوای
که
پیشت
باشه
Что
хочешь,
чтобы
он
был
рядом
وقتی
میری
راه
دور
Когда
уходишь
далеко
چقدر
دلت
تنگ
میشه
Как
сильно
скучаешь
по
нему
افتادم
تو
دام
عاشقی
Попала
в
сети
любви
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
با
یک
نگاه
و
سادگی
Одним
взглядом,
так
просто
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
نداره
راه
و
چاره
ای
Нет
пути
назад,
нет
выхода
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
نمیشه
بی
تو
زندگی
Не
могу
без
тебя
жить
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
عشقه
عشقه،
عشق
بچگی
Любовь,
любовь,
детская
любовь
با
تو
با
تو،
با
تو
زندگی
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
жизнь
عشقه
عشقه،
عشق
بچگی
Любовь,
любовь,
детская
любовь
با
تو
با
تو،
با
تو
زندگی
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
жизнь
تو
نغمه
های
عشقی
В
мелодии
любви
تو
نوری
از
بهشتی
Ты
свет
из
рая
تو
آیه
های
عشقو
Ты
стихи
любви
رو
قلب
من
نوشتی
На
моём
сердце
написал
تو
نغمه
های
عشقی
В
мелодии
любви
تو
نوری
از
بهشتی
Ты
свет
из
рая
با
بوسه
های
گرمت
Своими
жаркими
поцелуями
این
عاشقاتو
کشتی
Ты
убила
свою
влюблённую
افتادم
تو
دام
عاشقی
Попала
в
сети
любви
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
با
یک
نگاه
و
سادگی
Одним
взглядом,
так
просто
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
نداره
راه
و
چاره
ای
Нет
пути
назад,
нет
выхода
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
نمیشه
بی
تو
زندگی
Не
могу
без
тебя
жить
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
افتادم
تو
دام
عاشقی
Попала
в
сети
любви
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
با
یک
نگاه
و
سادگی
Одним
взглядом,
так
просто
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
نداره
راه
و
چاره
ای
Нет
пути
назад,
нет
выхода
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
نمیشه
بی
تو
زندگی
Не
могу
без
тебя
жить
نفهمیدم،
نفهمیدم
Не
понимаю,
не
понимаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.