Текст и перевод песни Susan Roshan - Rouh Shaytoun
Rouh Shaytoun
Rouh Shaytoun
پُره
دلشوره
شدم
My
heart
is
pounding,
پُره
تشویش
I'm
full
of
anxiety,
همه
ی
تنم
آتیش
My
whole
body
is
on
fire,
انگار
عاشق
شدم
عاشق
I
think
I'm
in
love,
in
love.
تن
من
زلزله
بارون
My
body
is
shaking,
منه
عاشق
چی
شده
What's
happening
to
me?
که
شدم
گنگُ
پريشون
I'm
speechless
and
confused,
انگار
عاشق
شدم
عاشق
I
think
I'm
in
love,
in
love.
یه
چیز
تازه
ی
مهمون
Something
new
has
come,
میگرده
تو
حسم
It's
in
my
feelings,
که
مثل
حس
بلوغه
It's
like
the
feeling
of
puberty,
چه
جوری
بگم
چيه
اون؟
How
can
I
say
what
it
is?
نکنه
وسوسه
باشه
Could
it
be
temptation?
شده
با
سادگيم
هم
خون
It's
become
one
with
my
innocence,
مثل
سیب
سرخ
حوا
Like
the
red
apple
of
Eve,
شد
از
وسوسه
ش
پشیمون
She
regretted
her
temptation,
تب
تند
تنم
یه
تابستون
My
body
is
a
hot
summer
day,
تو
چشام
اینو
بخون
You
can
see
it
in
my
eyes,
انگار
عاشق
شدم
عاشق
I
think
I'm
in
love,
in
love,
نکنه
ی
روزی
پنهون
توی
جلدم
اومده
Could
it
be
that
one
day,
hidden
in
my
skin,
روح
شيطونى
شیطون
The
evil
spirit
of
temptation
has
come?
انگار
عاشق
شدم
عاشق
I
think
I'm
in
love,
in
love,
ی
چیز
تازه
ی
مهمون
Something
new
has
come,
میگرده
تو
حسم
It's
in
my
feelings,
که
مثل
حس
بلوغه
It's
like
the
feeling
of
puberty,
چه
جوری
بگم
چیه
اون؟
How
can
I
say
what
it
is?
نکنه
وسوسه
باشه
Could
it
be
temptation?
شده
با
سادگيم
هم
خون
It's
become
one
with
my
innocence,
مثل
سیب
سرخ
حوا
Like
the
red
apple
of
Eve,
شد
از
وسوسه
ش
پشیمون
She
regretted
her
temptation,
تب
تند
تنم
ی
تابستون
My
body
is
a
hot
summer
day,
تو
چشام
اینو
بخون
You
can
see
it
in
my
eyes,
انگار
عاشق
شدم
عاشق
I
think
I'm
in
love,
in
love,
نکنه
ی
روزی
پنهون
توی
جلدم
اومده
Could
it
be
that
one
day,
hidden
in
my
skin,
روح
شيطونى
شیطون
The
evil
spirit
of
temptation
has
come?
انگار
عاشق
شدم
عاشق
I
think
I'm
in
love,
in
love,
ی
چیز
تازه
ی
مهمون
Something
new
has
come,
میگرده
تو
حسم
It's
in
my
feelings,
که
مثل
حس
بلوغه
It's
like
the
feeling
of
puberty,
چه
جوری
بگم
چیه
اون؟
How
can
I
say
what
it
is?
نکنه
وسوسه
باشه
Could
it
be
temptation?
شده
با
سادگيم
هم
خون
It's
become
one
with
my
innocence,
مثل
سیب
سرخ
حوا
Like
the
red
apple
of
Eve,
شد
از
وسوسه
ش
پشیمون
She
regretted
her
temptation,
پر
دلشوره
شدم
My
heart
is
pounding,
پُره
تشويش
I'm
full
of
anxiety,
همه
ی
تنم
آتیش
My
whole
body
is
on
fire,
انگار
عاشق
شدم
عاشق
I
think
I'm
in
love,
in
love.
تن
من
زلزله
بارون
My
body
is
shaking,
من
عاشق
چی
شده؟
What's
happening
to
me?
که
شدم
گنگُ
پريشون
I'm
speechless
and
confused,
انگار
عاشق
شدم
عاشق
I
think
I'm
in
love,
in
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.