Susan Tedeschi - Friar's Point - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Susan Tedeschi - Friar's Point




(Tom Hambridge & Susan Tedeschi)
(Том Хэмбридж И Сьюзан Тедески)
Just past Friar′s Point, over where the crossroads lay
Как раз за мысом монаха, там, где перекресток.
Just past Friar's Point, over where the crossroads lay
Как раз за мысом монаха, там, где перекресток.
I was walking by the cotton fields, and I swear I heard Robert Johnson play
Я шел мимо хлопковых полей и, клянусь, слышал, как играет Роберт Джонсон.
Down in New Orleans, I know a girl who preaches in the Lion′s Den
В Новом Орлеане я знаю девушку, которая проповедует в логове Льва.
Down in New Orleans, I know a girl who sings in the Lion's Den
В Новом Орлеане я знаю девушку, которая поет в логове Льва.
You can hear Irma Thomas, and she'll take you right back to church again
Ты можешь услышать Ирму Томас, и она отведет тебя обратно в церковь.
We got the blues now, surely ain′t got a thing to lose
Теперь у нас есть блюз, и нам, конечно же, нечего терять.
Oh we got the blues, surely don′t have a thing to lose
О, у нас есть блюз, нам, конечно же, нечего терять.
Oh darling it's these blues that really make you move
О, дорогая, именно эта тоска заставляет тебя двигаться.
Doin′ the hang on Beale Street, there's music blasting out of every door
Мы тусуемся на Бил-стрит, музыка доносится из каждой двери.
Hangin′ out on Beale Street, there's always music pouring out of every door
Болтаясь на Бил-стрит, из каждой двери всегда льется музыка.
Rocking the house at BB′s, your feet they never touch the floor
Раскачивая дом у Би-би-си, твои ноги никогда не касаются пола.
Oh south side of Chicago, oh all the way where Magic Sam used to play
О, южная сторона Чикаго, о, вся дорога туда, где когда-то играл Мэджик Сэм.
Oh south side of Chicago, maybe over at the Checkerboard Lounge
О, южная сторона Чикаго, может быть, вон там, в Checkerboard Lounge
You can still hear Muddy Waters, laying all that old soul down
Ты все еще слышишь, как Мадди Уотерс кладет свою старую душу на землю.
Oh we got the blues darlin', sure don't have a thing to lose
О, у нас есть блюз, дорогая, конечно, нам нечего терять.
Oh we got the blues, surely don′t have a thing to lose
О, у нас есть блюз, нам, конечно же, нечего терять.
And these are some of the people who really make you move
И это те люди, которые действительно заставляют тебя двигаться.





Авторы: Hambridge Thomas Jay, Tedeschi Susan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.