Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
madness of two (folie à deux)
Wahnsinn zu zweit (folie à deux)
What
do
you
want?
Was
willst
du?
Caught
my
eyes
and
called
me
home
Fingst
meinen
Blick
ein
und
riefst
mich
heim
Shake
my
body,
you're
grooving
like
I'm
not
your
only
ghost
Erschütterst
meinen
Körper,
du
swingst,
als
wär
ich
nicht
dein
einziges
Gespenst
Faint
heart
Schwaches
Herz
All
the
lows
you
gave
me
hopes
Alle
Tiefen,
in
denen
du
mir
Hoffnung
gabst
Take
it
down
like
a
pill
they
don't
know
how
I
feel,
they
don't
Nimm's
runter
wie
'ne
Pille,
sie
wissen
nicht
was
ich
fühl,
sie
tun's
nicht
There
were
nights
when
i
feel
your
cold
Es
gab
Nächte,
da
spürte
ich
deine
Kälte
There
were
days
that
i
know
your
pain
Es
gab
Tage,
an
denen
ich
deinen
Schmerz
kannte
There
were
voices
inside
your
head
Es
waren
Stimmen
in
deinem
Kopf
There
were
losers
who
went
insane
Es
gab
Verlierer,
die
verrückt
wurden
There
were
heroes
died
in
vain
Es
gab
Helden,
die
vergeblich
starben
There
were
voices
inside
your
heart
Es
waren
Stimmen
in
deinem
Herzen
There
were
voices
inside
our
hearts
Es
waren
Stimmen
in
unseren
Herzen
Will
you
love
me
in
the
cold
dark
place
in
here?
Wirst
du
mich
lieben
hier
am
kalten,
dunklen
Ort?
Will
you
love
me
in
the
cold
dark
place
in
here?
Wirst
du
mich
lieben
hier
am
kalten,
dunklen
Ort?
Will
you
take
me
to
your
favorite
show?
Wirst
du
mich
zu
deiner
Lieblingsshow
mitnehmen?
Will
you
sweep
me
off
my
feet?
Wirst
du
mich
vom
Staub
zu
begeistern
wissen?
Will
you
love
me
in
the
cold
dark
place
in
here?
Wirst
du
mich
lieben
hier
am
kalten,
dunklen
Ort?
Will
you
take
my
hands
and
bend
your
knees?
Wirst
du
meine
Hände
nehmen
und
niederknien?
Will
you
take
me
wherever
you
go?
Wirst
du
mich
mitnehmen,
wohin
du
auch
gehst?
When
the
world
is
turned
upside
down
and
i've
sinned?
Wenn
die
Welt
kopfsteht
und
ich
gesündigt
hab?
Will
you
love
me
in
the
cold
dark
place
in
here?
Wirst
du
mich
lieben
hier
am
kalten,
dunklen
Ort?
Will
you
love
me
in
the
cold
dark
place
in
here?
Wirst
du
mich
lieben
hier
am
kalten,
dunklen
Ort?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryota Katayama, Su San Yong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.