Susana Baca - Detras de la Puerta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Susana Baca - Detras de la Puerta




Detras de la Puerta
За дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Déjame ver
Дай мне увидеть
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta
Что за дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay del otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta
Что за дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay la otro la'o
Что там, по ту сторону
Cuando vine de mi tierra
Когда я приехала из родных краев
Ninguna gracia tenía
Во мне не было радости
Cuando vine de mi tierra
Когда я приехала из родных краев
Ninguna gracia tenía
Во мне не было радости
Me vine a ver si cambiaba
Я приехала, чтобы увидеть, смогу ли я сменить
Tristeza por alegría
Печаль на радость
Me vine a ver si cambiaba
Я приехала, чтобы увидеть, смогу ли я сменить
Tristeza por alegría
Печаль на радость
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta
Что за дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay del otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta
Что за дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay la otro la'o
Что там, по ту сторону
Si yo fuera pajarito
Если бы я была птичкой
No me ocuparía en volar
Я бы не стала летать
Si yo fuera pajarito
Если бы я была птичкой
No me ocuparía en volar
Я бы не стала летать
Me sentaré en el camino
Я бы села у дороги
Para verte pasar
Чтобы увидеть, как ты проходишь мимо
Me sentaré en el camino
Я бы села у дороги
Para mirarte pasar
Чтобы увидеть, как ты проходишь мимо
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta
Что за дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay del otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta
Что за дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay la otro la'o
Что там, по ту сторону
En los labios de tu boca
На твоих губах
Quisiera escribirte yo
Я хотела бы написать
En los labios de tu boca
На твоих губах
Quisiera escribirte yo
Я хотела бы написать
Una "b" con una "e"
"Б" и "Е"
Una "s" y una "o"
"С" и "О"
Una "b" con una "e"
"Б" и "Е"
Una "s" y una "o"
"С" и "О"
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta
Что за дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay del otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta
Что за дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay la otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta
Что за дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay del otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta
Что за дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay la otro la'o
Что там, по ту сторону
Ayer pasé por tu calle
Вчера я прошла по твоей улице
Me tiraron a matar
Меня чуть не убили
Ayer pasé por tu calle
Вчера я прошла по твоей улице
Me tiraron a matar
Меня чуть не убили
Eran tus ojitos negros
Это были твои черные глаза
Que se alzaron a mirar
Которые поднялись, чтобы посмотреть на меня
Eran tus ojitos negros
Это были твои черные глаза
Que se alzaron a mirar
Которые поднялись, чтобы посмотреть на меня
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta
Что за дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay del otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta
Что за дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay la otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Pero detrás de la puerta
Но что за дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay al otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta
Что за дверью
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay al otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Pero detrás (déjame ver)
Но что (дай мне увидеть)
De la puerta (déjame ver)
За дверью (дай мне увидеть)
Déjame ver
Дай мне увидеть
Déjame ver
Дай мне увидеть
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta (déjame ver)
Что за дверью (дай мне увидеть)
Detrás de la puerta (déjame ver, déjame ver)
Что за дверью (дай мне увидеть, дай мне увидеть)
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay al otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay al otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay al otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay al otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay al otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay al otro ¡ih-jah!
Что там, по ту сторону, ¡ih-jah!
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay al otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Qué hay al otro la'o
Что там, по ту сторону
Déjame ver
Дай мне увидеть
Pero detrás de la puerta (déjame ver, déjame ver)
Но что за дверью (дай мне увидеть, дай мне увидеть)
Déjame ver
Дай мне увидеть
Detrás de la puerta
Что за дверью
Detrás de la puerta
Что за дверью
Detrás de la puerta
Что за дверью
Detrás de la puerta
Что за дверью
Qué hay al otro la'o
Что там, по ту сторону
Qué hay al otro la'o
Что там, по ту сторону





Авторы: Ivan A Benavides


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.