Susana Baca - Milonga de mis amores - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Susana Baca - Milonga de mis amores




Milonga de mis amores
Milonga meiner Lieben
Oigo tu voz
Ich höre deine Stimme,
Engarzada en los acordes de una lírica guitarra
eingebettet in die Akkorde einer lyrischen Gitarre.
Sos milonga de otros tiempos, yo te vi crecer
Du bist Milonga vergangener Zeiten, ich sah dich wachsen,
Prendida en las polleras de un bailongo guapo y rompedor
hingst an den Röcken eines schneidigen und draufgängerischen Tänzers,
Como jamás ha de volver
wie es nie wiederkehren wird.
Nadie, tal vez
Niemand vielleicht
Comprendió mejor las penas, ni el sentir de mi barriada
verstand die Leiden und das Gefühl meines Viertels besser.
Sin embargo, te olvidaron y en el callejón
Dennoch haben sie dich vergessen, und in der Gasse
Tan solo una guitarra te recuerda, criolla como
erinnert nur eine Gitarre an dich, kreolisch wie du,
Y en su gemir tiembla mi ser
und in ihrem Wimmern zittert mein Sein.
Vuelvo cansada de todo y en mi corazón lloran los años
Ich kehre müde von allem zurück, und in meinem Herzen weinen die Jahre.
Mi vida busca tan solo la tranquilidad del viejo barrio
Mein Leben sucht nur die Ruhe des alten Viertels,
Y encuentro todo cambiado, menos tu canción, milonga mía
und ich finde alles verändert, außer deinem Lied, meine Milonga.
El progreso ha destrozado toda la emoción de mi arrabal
Der Fortschritt hat alle Emotionen meines Vororts zerstört.
Quiero olvidar
Ich will vergessen,
Y tus notas van llenando de tristeza el alma mía
und deine Noten füllen meine Seele mit Traurigkeit.
He cruzado tantas veces ese callejón
Ich bin so oft durch diese Gasse gegangen,
Llevando, entre los labios, un silbido alegre y tu cantar
trug zwischen den Lippen ein fröhliches Pfeifen und deinen Gesang,
Emborrachando el corazón
der mein Herz berauschte.
Era feliz
Ich war glücklich,
Entregada a las caricias de la única sincera
hingegeben den Liebkosungen des einzig Aufrichtigen,
Que acunó una primavera que no floreció
der einen Frühling wiegte, der nicht erblühte.
Milonga, ya no puedo continuar, el llanto me venció
Milonga, ich kann nicht weitermachen, das Weinen hat mich überwältigt.
Quiero olvidar y pienso más
Ich will vergessen und denke umso mehr.





Авторы: Jose Maria Contursi, Pedro Blanco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.