Susana Baca - Negra del alma - перевод текста песни на немецкий

Negra del alma - Susana Bacaперевод на немецкий




Negra del alma
Schwarzer meiner Seele
Negra del alma, negra de mi vida
Schwarzer meiner Seele, Schwarzer meines Lebens
Negra del alma, negra de mi vida
Schwarzer meiner Seele, Schwarzer meines Lebens
Cúrame la herida que me has abierto dentro de mi pecho
Heile die Wunde, die du in meiner Brust geöffnet hast
Cúrame la herida que me has abierto dentro de mi pecho
Heile die Wunde, die du in meiner Brust geöffnet hast
Ay corazón, ¿Por qué lloras tanto?
Ach, Herz, warum weinst du so sehr?
Ay corazón, ¿Por qué lloras tanto?
Ach, Herz, warum weinst du so sehr?
Habiendo nacido libre en el mundo, solito te cautivaste
Obwohl du frei auf der Welt geboren wurdest, hast du dich selbst gefangen genommen
Habiendo nacido libre en el mundo, solito te cautivaste
Obwohl du frei auf der Welt geboren wurdest, hast du dich selbst gefangen genommen
Mucho te gustan los hombres de plata
Du magst die Männer mit Silber sehr
Mucho te gustan los hombre de plata
Du magst die Männer mit Silber sehr
Sólo te aconsejo, negra del alma, que no llores más tarde
Ich rate dir nur, Schwarzer meiner Seele, dass du später nicht weinst
Sólo te aconsejo, negra del alma, que no llores más tarde
Ich rate dir nur, Schwarzer meiner Seele, dass du später nicht weinst
Ay negra, ay zamba
Ach Schwarzer, ach Schöner
¿Quién será tu dueño más tarde, cuando yo me vaya mañana?
Wer wird dein Herr sein, wenn ich morgen gehe?
Ay negra, ay zamba
Ach Schwarzer, ach Schöner
¿Quién será tu dueño más tarde, cuando yo me vaya mañana?
Wer wird dein Herr sein, wenn ich morgen gehe?
Ay negra, ay zamba
Ach Schwarzer, ach Schöner
¿Quién será tu dueño más tarde, cuando yo me vaya mañana?
Wer wird dein Herr sein, wenn ich morgen gehe?
¿Cuando yo me vaya mañana?
Wenn ich morgen gehe?





Авторы: Victor Silvester


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.