Текст и перевод песни Susana Félix - Luz de Presença
Zigue-zague
até
casa,
era
noite
na
vila
Зигзага
до
дома,
был
вечер
в
деревне
Motos
aceleraram,
fiz
figura
de
tola
Мотоцикл
урчит,
я
сделал
рисунок
фолы
Acerto
na
fechadura,
era
um
alvo
preciso,
eu
preciso...
Попадание
в
замке,
был
мишенью
нужно,
мне
нужно...
De
dar
à
certeza
o
benefício
da
dúvida
- Дать
уверены,
преимущество
сомнений
Sem
dúvida
Marte
é
do
Sistema
Solar
Без
сомнений,
на
Марсе,
в
Солнечной
Системе
De
qualquer
parte
chegam
luzes
a
um
lar,
ah...
Из
любой
части
света
прибывают
в
дом,
аг...
Zigue-zague
na
escada
Zigzag
на
лестнице
É
tão
longe,
é
tão
alta
Настолько
далеко,
настолько
высокой,
Vim
trazer-te
às
escuras,
nosso
mapa
de
volta
Я
пришел,
чтобы
тебя
в
темноте,
наша
карта
обратно
Eu
quero
acesa
a
tua
luz
de
presença
volta
e
meia,
não
sei
Я
хочу,
горит
свет
твой
присутствия,
обратно
полтора,
не
знаю
Eu
quero
a
certeza
da
tua
presença
meia
volta,
voltei
Я
хочу
уверены
в
том,
что
тебе
вернуться,
я
вернулся
Luz
de
presença,
olha
p'ra
mim,
cheguei
Стояночный
свет,
смотрит
p'ra
меня,
я
Mais
cenas,
nunca
mais
Больше
сцен,
больше
никогда
не
E
aqui
estou
no
tapete
voador
И
вот
я
на
ковре-самолете
Fecha
os
olhos
à
dor
e
o
espelho
descobre-te,
ah...
Закрывает
глаза
на
боль
и
зеркало
у
тебя,
ах...
Borboleta
já
zonza
gira
à
volta
da
luz
onde
estás
Бабочка
уже
дзондза
вращается
вокруг
свет,
где
вы
Liga
a
luz
pela
paz,
desliga
a
luz
dessa
guerra
Включаете
свет
за
мир,
выключает
свет
этой
войны
Sem
dúvida
a
Lua
brilha
inteira
na
Terra
Без
сомнения,
Луна
светит
во
всю,
на
Земле
Eu
quero
acesa
a
tua
luz
de
presença
volta
e
meia,
não
sei
Я
хочу,
горит
свет
твой
присутствия,
обратно
полтора,
не
знаю
Eu
quero
a
certeza
da
tua
presença
à
meia
volta,
voltei
Я
хочу
уверены
в
том,
что
твое
присутствие
в
пол-оборота,
я
вернулся
Luz
de
presença,
olha
p'ra
mim,
cheguei
Стояночный
свет,
смотрит
p'ra
меня,
я
Volta
e
meia,
não
sei
Обратно
полтора,
не
знаю
Luz
de
presença,
olha
p'ra
mim,
cheguei
Стояночный
свет,
смотрит
p'ra
меня,
я
Eu
quero
acesa
a
tua
luz
de
presença
volta
e
meia,
não
sei
Я
хочу,
горит
свет
твой
присутствия,
обратно
полтора,
не
знаю
Eu
quero
a
certeza
da
tua
presença
à
meia
volta,
voltei
Я
хочу
уверены
в
том,
что
твое
присутствие
в
пол-оборота,
я
вернулся
Luz
de
presença,
olha
p'ra
mim,
cheguei
Стояночный
свет,
смотрит
p'ra
меня,
я
Volta
e
meia,
não
sei
Обратно
полтора,
не
знаю
Luz
de
presença,
olha
p'ra
mim,
cheguei
Стояночный
свет,
смотрит
p'ra
меня,
я
Volta
e
meia,
não
sei
Обратно
полтора,
не
знаю
Luz
de
presença,
olha
p'ra
mim,
cheguei
Стояночный
свет,
смотрит
p'ra
меня,
я
Volta
e
meia,
não
sei
Обратно
полтора,
не
знаю
Luz
de
presença,
olha
p'ra
mim,
cheguei
Стояночный
свет,
смотрит
p'ra
меня,
я
Volta
e
meia,
não
sei,
à
meia
volta
voltei
Обратно
полтора,
не
знаю,
полчаса
назад
я
вернулась
Volta
e
meia,
não
sei,
à
meia
volta
voltei
Обратно
полтора,
не
знаю,
полчаса
назад
я
вернулась
À
meia
volta,
à
meia
volta
voltei
В
пол-оборота,
в
полтора
назад
я
вернулся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio De Barros Godinho, Renato Jr, Susana Felix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.