Текст и перевод песни Susana Harp - Luz de Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
quiero
luz
de
luna
Я
хочу
лунный
свет
Para
mi
noche
triste
Для
моей
грустной
ночи
Para
pensar
divina
Чтобы
думать
о
божественной
La
ilusión
que
me
trajiste
Иллюзии,
что
ты
мне
принёс
Para
sentirte
mía
Чтобы
чувствовать
тебя
моим
Mía
tu
como
ninguna
Моим,
как
никто
другой
Pues
desde
que
te
fuiste
Ведь
с
тех
пор,
как
ты
ушёл
No
he
tenido
У
меня
не
было
Luz
de
luna
Лунного
света
Pues
desde
que
te
fuiste
Ведь
с
тех
пор,
как
ты
ушёл
No
he
tenido
У
меня
не
было
Luz
de
luna
Лунного
света
Yo
siento
tus
amarras
Я
чувствую
твои
путы
Como
garfios,
como
garras
Как
крюки,
как
когти
Que
me
ahogan
en
la
playa
Которые
душат
меня
на
берегу
De
la
farra
y
el
dolor
Гульбы
и
боли
Sí
llevo
tus
cadenas
a
rastras
Да,
я
несу
твои
цепи
волоком
En
mi
noche
callada
В
моей
тихой
ночи
Que
sea
plenilunada
Пусть
она
будет
полнолунной
Azul
como
ninguna
Синей,
как
никакая
другая
Pues
desde
que
te
fuiste
Ведь
с
тех
пор,
как
ты
ушёл
No
he
tenido
У
меня
не
было
Luz
de
luna
Лунного
света
Si
ya
no
vuelves
nunca
Если
ты
больше
никогда
не
вернёшься
Provincianita
mía
Мой
провинциал
A
mi
celda
querida
В
мою
дорогую
келью
Que
está
triste
y
está
fría
Которая
грустна
и
холодна
Que
al
menos
tu
recuerdo
Пусть
хотя
бы
твоё
воспоминание
Ponga
luz
sobre
mi
bruma
Прольёт
свет
на
мою
мглу
Pues
desde
que
te
fuiste
Ведь
с
тех
пор,
как
ты
ушёл
No
he
tenido
У
меня
не
было
Luz
de
luna
Лунного
света
Pues
desde
que
te
fuiste
Ведь
с
тех
пор,
как
ты
ушёл
No
he
tenido
У
меня
не
было
Luz
de
luna
Лунного
света
Yo
siento
tus
amarras
Я
чувствую
твои
путы
Como
garfios,
como
garras
Как
крюки,
как
когти
Que
me
ahogan
en
la
playa
Которые
душат
меня
на
берегу
De
la
farra
y
el
dolor
Гульбы
и
боли
Sí
llevo
tus
cadenas
a
rastras
Да,
я
несу
твои
цепи
волоком
En
mi
noche
callada
В
моей
тихой
ночи
Que
sea
plenilunada
Пусть
она
будет
полнолунной
Azul
como
ninguna
Синей,
как
никакая
другая
Pues
desde
que
te
fuiste
Ведь
с
тех
пор,
как
ты
ушёл
No
he
tenido
У
меня
не
было
Luz
de
luna
Лунного
света
Pues
desde
que
te
fuiste
Ведь
с
тех
пор,
как
ты
ушёл
No
he
tenido
У
меня
не
было
Luz
de
luna
Лунного
света
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Carrillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.