Текст и перевод песни Susana Rinaldi - A un Semejante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A un Semejante
To a Fellow Human
Vení
charlemos
Come,
let
us
talk
Sentate
un
poco
Sit
down
for
a
while
La
humanidad
se
viene
encima
Humanity
is
closing
in
Buscar
a
Dios
por
las
esquinas
Search
for
God
on
street
corners
Se
lo
llevaron
lo
secuestraron
They
took
him,
they
kidnapped
him
Y
nadie
paga
su
rescate
And
no
one
pays
his
ransom
Vení
que
afuera
está
el
turbio
Come,
the
world
outside
is
murky
De
tanta
gente
sin
piedad
de
tanto
ser
sin
corazón
From
so
many
merciless
people,
so
many
heartless
beings
Si
a
vos
te
duele
como
a
mí
la
lluvia
en
el
jardín
y
en
una
rosa
si
If
you
are
like
me,
pained
by
the
rain
on
the
garden
and
a
rose,
if
so
Te
dan
ganas
de
llorar
a
fuerza
de
vibrar
por
cualquier
cosa
deci
que
You
feel
like
crying
with
the
intensity
of
a
vibration
for
any
reason,
say
that
Hacemos
vos
y
yo
que
cosa
vos
y
yo
sobre
este
mundo
sembrando
Let's
do
it,
you
and
me,
what
shall
we
do,
you
and
I,
upon
this
world,
sowing
Amor
en
un
desierto
tan
estéril
y
tan
muerto
que
no
crece
ya
la
flor
Love
in
a
desert
so
sterile
and
dead
that
the
flower
no
longer
grows
Vení
charlemos
sentate
un
poco
no
ves
que
sos
mi
Come,
let
us
talk,
sit
down
for
a
while,
don't
you
see
that
you
are
my
Semejantes
a
ver
probemos
hermano
loco
salvar
el
alma
cuanto
antes
Fellow
beings,
let's
try,
mad
brother,
to
save
our
souls
as
soon
as
possible
Es
un
asombro
tener
tu
hombro
y
es
un
milagro
la
ternura
It's
amazing
to
have
your
shoulder
and
it's
a
miracle
to
have
your
tenderness
Sentir
tu
mano
fraternal
Feel
your
fraternal
hand
Saber
que
siempre
para
vos
el
bien
es
bien
y
el
mal
es
mal
Knowing
that
for
you,
good
is
always
good
and
evil
is
evil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eladia Blazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.