Tinta Roja - Susana Rinaldiперевод на русский
¿Dónde
estará
mi
arrabal?
Где
же
мой
захудалый
район?
¿Quién
se
robó
mi
niñez?
Кто
украл
моё
детство?
¿En
qué
rincón,
luna
mía
В
каком
уголке,
луна
моя,
Volcás
como
entonces
Ты
изливаешь,
как
тогда,
Tu
clara
alegría?
Твою
ясную
радость?
Paredòn!
Tinta
roja
en
el
gris
del
ayer,
Стена!
Красные
чернила
в
серости
вчерашнего
дня,
Tu
emoción
de
ladrillo
feliz.
Твоё
волнение
счастливого
кирпича.
Sobre
mi
callejón
Над
моим
переулком,
Con
un
borrón
Чёрным
пятном
Pintó
la
esquina...
Покрасила
угол...
Y
al
botón
И
сапог,
Que
en
el
ancho
de
la
noche
Который
в
ширине
ночи
Puso
el
filo
de
la
ronda
Начертил
край
дороги,
Como
un
broche...
Как
пряжку...
Y
aquel
buzón
carmín
И
тот
бордовый
почтовый
ящик,
Y
aquel
fondín,
И
та
забегаловка,
Donde
lloraba
el
tano
Где
итальянец
оплакивал
Su
rubio
amor
lejano
Свою
светловолосую
любовь
вдали,
Que
mojaba
con
bon
vin...
Что
смачивал
прекрасным
вином...
Veredas
que
yo
pisé...
Тротуары,
по
которым
я
ходил...
Malevos
que
ya
no
son...
Бандиты,
которых
больше
нет...
Bajo
tu
cielo
de
raso
Под
твоим
атласным
небом
Trasnocha
un
pedazo
Проводит
ночь
часть
De
mi
corazón.
Моего
сердца.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.