Текст и перевод песни Susana Zabaleta - A Nadie (En Vivo)
A Nadie (En Vivo)
Никому (вживую)
¿Qué
cosa
es
el
amor?
Что
такое
любовь?
Medio
pariente
del
dolor
Сродни
боли
Que
a
ti
y
a
mí
no
nos
tocó
Нас
она
не
тронула
Que
no
ha
sabido,
ni
ha
querido
Не
узнала,
не
захотела
No
estás
conmigo
Ты
не
со
мной
Porque
no
nos
conocemos
Потому
что
мы
не
знакомы
Y
tampoco
nos
queremos
И
не
любим
друг
друга
Porque
nunca
te
he
mirado
Потому
что
я
никогда
на
тебя
не
смотрел
Ni
despiertas
Ты
не
будишь
Porque
no
sé
Потому
что
я
не
знаю
Si
te
gustan
Нравятся
ли
тебе
Como
a
mí
las
milanesas
Миланцы,
как
мне
Porque
no
sé
dónde
vives
Потому
что
я
не
знаю,
где
ты
живешь
Ni
con
qué
las
aderezas
И
чем
ты
их
заправляешь
Porque
puede
que
te
falte
Возможно,
тебе
не
хватает
Entusiasmo
antagonista
Антагонистического
энтузиазма
Porque
puede
que
te
sobre
Возможно,
у
тебя
избыток
Moralina
y
seas
panista
Морализма,
и
ты
являешься
панистом
¿Qué
cosa
es
el
amor?
Что
такое
любовь?
Medio
pariente
del
dolor
Сродни
боли
Que
a
ti
y
a
mí
no
nos
tocó
Нас
она
не
тронула
Que
no
ha
sabido
ni
querido
ni
podido
Не
узнала,
не
захотела,
и
не
смогла
No
estás
conmigo
Ты
не
со
мной
Porque
no
nos
conocimos
Потому
что
мы
не
познакомились
Y
en
el
tiempo
que
perdimos
И
за
время,
которое
мы
потеряли
Cada
quien
vivió
su
parte
Каждый
из
нас
прожил
свою
часть
Pero
cada
quien
aparte
Но
каждый
— отдельно
Porque
no
puede
apagarse
Потому
что
невозможно
погасить
то
Lo
que
nunca
se
ha
encendido
Что
никогда
не
зажигалось
Porque
no
puede
ser
sano
Потому
что
невозможно
быть
здоровым
Lo
que
nunca
se
ha
podrido
Тому,
что
никогда
не
гнило
Porque
nunca
entenderías
Потому
что
ты
никогда
не
поймешь
Mis
cansancios,
mis
manías
Моей
усталости,
моих
причуд
Porque
a
ti
te
dio
lo
mismo
Потому
что
тебе
было
все
равно
Que
cayera
en
el
abismo
Что
я
падаю
в
пропасть
Este
amor
que
despreciaste
Эту
любовь,
которую
ты
презираешь
Porque
nunca
me
buscaste
Потому
что
ты
никогда
не
искал
меня
Donde
yo
no
hubiera
estado
Там,
где
я
не
бывал
Ni
me
hubiera
enamorado
И
не
влюбился
бы
¿Qué
cosa
es
el
amor?
Что
такое
любовь?
Medio
pariente
del
dolor
Сродни
боли
Que
a
ti
y
a
mí
no
nos
tocó
Нас
она
не
тронула
Que
no
ha
sabido
ni
ha
querido
ni
ha
podido
Не
узнала,
не
захотела,
и
не
смогла
No
estás
conmigo
Ты
не
со
мной
No
estoy
contigo
Я
не
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Teresa Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.