Текст и перевод песни Susana Zabaleta - Ella y Él
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
es
de
las
chicas
que
no
quieren,
que
no
dan
She's
one
of
those
girls
who
doesn't
want
to
give
Que
tienen
miedo
Who
are
afraid
Que
las
vayan
a
engañar
That
they
will
be
deceived
Que
no
te
dejan
si
no
te
conocen
bien
Who
won't
let
you
in
if
they
don't
know
you
well
Que
no
aceptan
compromisos
Who
won't
make
commitments
Por
temor
a
fracasar
For
fear
of
failure
En
cambio,
él
solo
busca
placer
Instead,
he's
just
looking
for
pleasure
Solo
busca
algo
que
hacer
Just
looking
for
something
to
do
Y
ahora
es
ella
la
que
atravesó
su
ser
And
now
she's
the
one
who
has
pierced
his
being
Su
gran
deber
de
disfrutar
y
demostrarle
a
los
demás
His
great
duty
to
enjoy
himself
and
show
others
Que
sí
puede
That
he
can
do
it
Que
esta
niña
es
otra
más
That
this
girl
is
just
another
one
Y
ella
mira
asustada
la
copa
que
tiene
en
sus
manos
And
she
looks
scared
at
the
glass
in
her
hands
La
mueve
un
poco
She
shakes
it
a
little
Y
observa,
se
pone
pálida
cuando
él
la
mira
a
los
ojos
And
watches,
she
turns
pale
when
he
looks
her
in
the
eyes
Y
bebe
un
poco
And
drinks
a
little
Mas
solo
un
poco,
pues
aún
tiene
la
esperanza
de
encontrarlo,
ahora
sí
But
just
a
little,
because
she
still
has
the
hope
of
finding
him,
now
Ella
tiene
miedo
de
perder
esta
ocasión
de
enamorarse
She's
afraid
of
losing
this
chance
to
fall
in
love
Y
cumplir
ya
su
ilusión
And
finally
fulfill
her
dream
De
descansar
al
fin
y
ser
amada
bien
To
finally
rest
and
be
loved
well
Por
un
hombre
de
principios
By
a
man
of
principles
Uno
de
su
condición
One
of
her
own
kind
En
cambio,
él
ahora
piensa
en
rozar
gentilmente
su
piel
In
contrast,
he
now
thinks
about
gently
touching
her
skin
Deslizando
una
rosa
en
el
mantel
Sliding
a
rose
across
the
tablecloth
Para
empezar
un
juego
que
termine
bien
To
start
a
game
that
ends
well
Poco
a
poco
y
sin
querer
Little
by
little
and
without
wanting
to
Y
así
darle
lo
que
quiere
a
una
mujer
And
so
give
a
woman
what
she
wants
Y
ella
mira
asustada
la
flor
que
acaricia
sus
manos
And
she
looks
scared
at
the
flower
that
caresses
her
hands
Y
tiembla
un
poco
And
trembles
a
little
Y
observa,
se
pone
pálida
cuando
él
la
acerca
a
su
boca
And
watches,
she
turns
pale
when
he
brings
it
to
her
mouth
Y
duda
un
poco
And
hesitates
a
little
Mas
solo
un
poco,
pues
aún
tiene
la
esperanza
de
encontrarlo,
ahora
sí
But
just
a
little,
because
she
still
has
the
hope
of
finding
him,
now
Ahora
sí,
ahora
sí
Now,
now
Ahora
sí,
ahora
sí
Now,
now
Ahora
sí,
ahora
sí
Now,
now
Ahora
sí,
ahora
sí
Now,
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Melendez Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.