Текст и перевод песни Susana Zabaleta - Se Nos Rompió el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Nos Rompió el Amor
We Broke Up Our Love
Se
nos
rompió
el
amor
We
broke
up
our
love
De
tanto
usarlo,
From
using
it
so
much,
De
tanto
loco
abrazo
From
so
many
crazy
hugs
Sin
medida.
Without
measure.
De
darnos
por
completo
From
giving
ourselves
completely
A
cada
paso,
Every
step
of
the
way,
Se
nos
quedó
en
las
manos
One
fine
day
Un
buen
día.
It
was
in
our
hands.
Se
nos
rompió
el
amor
We
broke
up
our
love
Aquel
tan
grandioso,
That
was
so
great,
Jamás
pudo
existir
Such
beauty
could
never
exist.
Tanta
belleza.
So
much
beauty.
Las
cosas
tan
hermosas
Such
beautiful
things
Duran
poco,
Don't
last
long,
Jamás
duró
una
flor
A
flower
never
lasts
Dos
primaveras.
Two
springs.
Me
alimenté
de
ti
I
fed
off
of
you
Por
mucho
tiempo,
For
such
a
long
time,
Nos
devoramos
vivos
We
devoured
each
other
alive
Como
fieras.
Like
wild
beasts.
Jamás
pensamos
nunca
We
never
thought
about
En
el
invierno...
Winter...
Pero
el
invierno
llega
But
winter
comes
Aunque
no
quiera.
Whether
we
want
it
to
or
not.
Y
una
mañana
gris
And
one
gray
morning
Al
abrazarnos
When
we
hugged
Sentimos
un
crujido
We
felt
a
crack
Frío
y
seco.
Cold
and
dry.
Cerramos
nuestros
ojos
We
closed
our
eyes
"Se
nos
rompió
el
amor,
"We
broke
up
our
love,
¡ay,
de
tanto
usarlo!"
Oh,
from
using
it
so
much!"
Se
nos
rompió
el
amor
We
broke
up
our
love
De
tanto
usarlo,
From
using
it
so
much,
De
tanto
loco
abrazo
From
so
many
crazy
hugs
Sin
medida.
Without
measure.
De
darnos
por
completo
From
giving
ourselves
completely
A
cada
paso,
Every
step
of
the
way,
Se
nos
quedó
en
las
manos
One
fine
day
Un
buen
día.
It
was
in
our
hands.
Me
alimenté
de
ti
I
fed
off
of
you
Por
mucho
tiempo,
For
such
a
long
time,
Nos
devoramos
vivos
We
devoured
each
other
alive
Como
fieras.
Like
wild
beasts.
Jamás
pensamos
nunca
We
never
thought
about
En
el
invierno...
Winter...
Pero
el
invierno
llega
But
winter
comes
Aunque
no
quiera.
Whether
we
want
it
to
or
not.
Una
mañana
gris
One
gray
morning
Al
abrazarnos
When
we
hugged
Sentimos
un
crujido
We
felt
a
crack
Frío
y
seco.
Cold
and
dry.
Abrimos
nuestros
ojos
We
opened
our
eyes
"Se
nos
rompió
el
amor,
"We
broke
up
our
love,
¡ay...
de
tanto
usarlo!"
Oh...
from
using
it
so
much!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casas Romero, Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Beatriz Alvarez Beigbeder Casas, Maria Angeles Alvarez Beigbeder Casas, Viviana Alvarez Beigbeder, Casas Alejandra Alvarez Beigbeder, Casas Beatriz Alvarez Beigbeder, Casas Viviana Alvarez Beigbeder, Casas Angeles Alvarez Beigbeder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.