Текст и перевод песни Susana Zabaleta - Si Tu No Vuelves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu No Vuelves
If You Don't Come Back
Si
tu
no
vuelves,
se
secaràn
todos
los
mares
If
you
don't
come
back,
all
the
seas
will
dry
up
Y
esperaré
sin
ti
And
I'll
wait
for
you
Tapiado
al
fondo
de
algun
recuerdo
Sealed
off
somewhere
in
my
memory
Si
tu
no
vuelves,
mi
voluntad
se
harà
pequeña
If
you
don't
come
back,
my
will
will
become
small
Me
quedaré
aquì
I'll
stay
here
Junto
a
mi
perro
espiando
horizontes...
With
my
dog,
spying
on
horizons...
Si
tu
no
vuelves,
no
quedaràn
màs
que
desiertos
If
you
don't
come
back,
there
will
be
nothing
left
but
deserts
Y
escucharé
por
si
And
I'll
listen
to
see
if
Algun
latido
le
queda
a
esta
tierra
This
earth
still
has
a
beat
Que
era
tan
serena
cuando
me
querrias
That
was
so
serene
when
you
loved
me
Habia
un
perfume
fresco
que
yo
respiraba
There
was
a
fresh
scent
that
I
breathed
Era
tan
bonita,
era
asì
de
grande,
y
no
tenia
fin...
It
was
so
beautiful,
it
was
so
big,
and
it
had
no
end...
*Y
cada
noche
vendrà
una
estrella
a
hacerme
compañia
*And
every
night
a
star
will
come
to
keep
me
company
Que
te
cuente
como
estoy
y
sepas
lo
que
hay
Let
it
tell
you
how
I
am
and
what's
going
on
Dime
amor,
amor,
amor...
estoy
aquì,
¿no
ves?
Tell
me
darling,
darling,
darling...
I'm
here,
don't
you
see?
Si
no
vuelves
no
habrà
vida
no
sé
lo
que
haré...*
If
you
don't
come
back,
there
will
be
no
life,
I
don't
know
what
I'll
do...*
Si
tu
no
vuelves,
no
habrà
esperanza
ni
habrà
nada
If
you
don't
come
back,
there
will
be
no
hope
or
anything
Caminaré
sin
ti,
con
mi
tristeza
bebiendo
lluvia...
I'll
walk
without
you,
drinking
rain
with
my
sadness...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lanfranco Ferrario, Massimo Grilli, M. Bose, L. Ferrario, M. Grilli, Dominguin Bose Miguel, Ferrario Lanfranco, Grilli Massimo, Miguel Dominguin Bose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.