Текст и перевод песни Susanna Hoffs - Enormous Wings
Released
on
'susanna
hoffs'
(1996)
Выпущена
на
"Сюзанне
Хоффс"
(1996).
There
once
was
a
very
old
man
Жил-был
очень
старый
человек.
Who
had
enormous
wings
У
кого
были
огромные
крылья
There
once
was
a
very
old
man
Жил-был
очень
старый
человек.
Who
had
enormous
wings.
У
которого
были
огромные
крылья.
They
say
he
saw
the
world
Говорят,
он
видел
мир.
Through
the
eyes
of
a
blue
dog
Глазами
голубого
пса.
(There
once
was
a
very
old
man
(Жил-был
очень
старый
человек
Who
had
enormous
wings)
У
кого
были
огромные
крылья)
There
once
was
a
man
Жил-был
человек.
Who
had
enormous
wings.
У
которого
были
огромные
крылья.
It
was
sad
Это
было
грустно.
The
rain
had
knocked
him
down
Дождь
сбил
его
с
ног.
People
came
to
see
from
all
around
Люди
приходили
посмотреть
со
всех
сторон.
He
was
lyin'
there.
Он
лежал
там.
He
was
lyin'
there.
Он
лежал
там.
His
dreams
are
forever
(there
once
was
a
very
old
man)
Его
мечты
вечны
(Жил-был
очень
старый
человек).
Entangled
in
the
mud
(who
had
enormous
wings)
Запутавшийся
в
грязи
(у
которого
были
огромные
крылья)
He's
an
angel
(his
dreams
were
forever)
Он
ангел
(его
мечты
были
вечны).
Tangled
in
the
mud
(entangled
in
the
mud).
Запутался
в
грязи
(запутался
в
грязи).
Every
soul
you
meet
(there
once
was
a
very
old
man)
Каждая
душа,
которую
ты
встречаешь
(Жил-был
очень
старый
человек).
May
be
a
stranger
(who
had
enormous
wings)
Может
быть,
незнакомец
(у
которого
были
огромные
крылья).
He's
an
angel
(he's
an
angel)
Он
ангел
(он
ангел).
He
must
be
coming
for
the
children
(he's
coming
for
the
children).
Должно
быть,
он
идет
за
детьми
(он
идет
за
детьми).
It
was
sad
Это
было
грустно.
The
rain
had
knocked
him
down
Дождь
сбил
его
с
ног.
People
came
to
see
from
all
around
Люди
приходили
посмотреть
со
всех
сторон.
He
was
lyin'
there.
Он
лежал
там.
And
though
he'd
like
to
sleep
И
хотя
он
хотел
бы
спать.
The
stars
fall
to
the
earth
in
heaps
Звезды
падают
на
землю
грудами.
And
he's
got
tears
in
his
eyes
И
у
него
слезы
на
глазах.
'Cause
the
town
is
filled
with
so
many
spies
Потому
что
в
городе
полно
шпионов.
They
all
avert
their
eyes.
Все
отводят
глаза.
The
rain
had
knocked
him
down
Дождь
сбил
его
с
ног.
People
came
to
see
from
all
around
Люди
приходили
посмотреть
со
всех
сторон.
He
was
lyin'
there.
Он
лежал
там.
It
was
sad
Это
было
грустно.
The
rain
had
knocked
him
down
Дождь
сбил
его
с
ног.
He
was
lyin'
there.
Он
лежал
там.
They
say
he
saw
the
world
Говорят,
он
видел
мир.
Through
the
eyes
of
a
blue
dog
Глазами
голубого
пса.
(There
once
was
a
very
old
man
(Жил-был
очень
старый
человек
Who
had
enormous
wings)
У
кого
были
огромные
крылья)
He's
an
angel
(he's
an
angel)
Он
ангел
(он
ангел),
Who
had
enormous
wings.
у
которого
были
огромные
крылья.
There
once
was
a
very
old
man
Жил-был
очень
старый
человек.
Who
had
enormous
wings.
У
которого
были
огромные
крылья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Linkous, Susanna Hoffs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.